pinch hitter
bateador emergente
pinch pennies
ahorrar hasta lo último
pinch one's cheeks
pellizcarse las mejillas
pinch someone's arm
pellizcar el brazo de alguien
feel the pinch
sentir la presión
a pinch of
una pizca de
pinch roll
rollo de pellizco
pinch point
punto de pellizco
in a pinch
en caso de necesidad
pinch valve
válvula de estrangulación
at a pinch
en caso de necesidad
pinch roller
rodillo de pellizco
a pinch of snuff.
una pizca de rapé
a pinch of rosemary.
una pizca de romero
add a pinch of salt.
añadir una pizca de sal
felt the pinch of the recession.
Sintió la presión de la recesión.
pinch a child's face playfully
pellizcar la mejilla de un niño juguetonamente
pinch money from sb.
robar dinero a alguien
a pinch single; a pinch steal of second base.
un toque simple; un toque de robo en segunda base
he pinched a handful of sweets.
él tomó un puñado de dulces.
The shoe pinches me.
El zapato me aprieta.
These shoes pinch my toes.
Estos zapatos me aprietan los dedos del pie.
He pinched an apple.
Él robó una manzana.
At a pinch it can be used as a weapon.
En caso de necesidad, se puede usar como arma.
The police pinched him.
La policía lo arrestó.
These shoes pinch my feet.
Estos zapatos me aprietan los pies.
They are always pinched for money.
Siempre les falta dinero.
She got pinched for speeding.
La arrestaron por exceso de velocidad.
She pinched me on the arm.
Me pellizcó el brazo.
buds that were pinched by the frost; a face that was pinched with grief.
capullos que fueron pellizcados por la escarcha; un rostro que fue marcado por el dolor.
The pickpocket pinched her purse and ran away.
El carterista le robó el bolso y huyó.
pinch hitter
bateador emergente
pinch pennies
ahorrar hasta lo último
pinch one's cheeks
pellizcarse las mejillas
pinch someone's arm
pellizcar el brazo de alguien
feel the pinch
sentir la presión
a pinch of
una pizca de
pinch roll
rollo de pellizco
pinch point
punto de pellizco
in a pinch
en caso de necesidad
pinch valve
válvula de estrangulación
at a pinch
en caso de necesidad
pinch roller
rodillo de pellizco
a pinch of snuff.
una pizca de rapé
a pinch of rosemary.
una pizca de romero
add a pinch of salt.
añadir una pizca de sal
felt the pinch of the recession.
Sintió la presión de la recesión.
pinch a child's face playfully
pellizcar la mejilla de un niño juguetonamente
pinch money from sb.
robar dinero a alguien
a pinch single; a pinch steal of second base.
un toque simple; un toque de robo en segunda base
he pinched a handful of sweets.
él tomó un puñado de dulces.
The shoe pinches me.
El zapato me aprieta.
These shoes pinch my toes.
Estos zapatos me aprietan los dedos del pie.
He pinched an apple.
Él robó una manzana.
At a pinch it can be used as a weapon.
En caso de necesidad, se puede usar como arma.
The police pinched him.
La policía lo arrestó.
These shoes pinch my feet.
Estos zapatos me aprietan los pies.
They are always pinched for money.
Siempre les falta dinero.
She got pinched for speeding.
La arrestaron por exceso de velocidad.
She pinched me on the arm.
Me pellizcó el brazo.
buds that were pinched by the frost; a face that was pinched with grief.
capullos que fueron pellizcados por la escarcha; un rostro que fue marcado por el dolor.
The pickpocket pinched her purse and ran away.
El carterista le robó el bolso y huyó.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora