roiled waters
aguas revueltas
roiled emotions
emociones revueltas
roiled markets
mercados revueltos
roiled feelings
sentimientos revueltos
roiled tensions
tensiones revueltas
roiled issues
cuestiones revueltas
roiled situation
situación revuelta
roiled debate
debate revuelto
roiled landscape
paisaje revuelto
the sudden news roiled the stock market.
La repentina noticia agitó el mercado de valores.
her emotions were roiled by the unexpected breakup.
Sus emociones fueron agitadas por la ruptura inesperada.
the debate roiled the community for weeks.
El debate agitó a la comunidad durante semanas.
his comments roiled the audience during the speech.
Sus comentarios agitó a la audiencia durante el discurso.
the storm roiled the waters, making it dangerous to sail.
La tormenta agitó las aguas, haciendo peligroso navegar.
rumors of layoffs roiled the employees' morale.
Los rumores de despidos agitó la moral de los empleados.
the scandal roiled the political landscape.
El escándalo agitó el panorama político.
her mind was roiled with conflicting thoughts.
Su mente fue agitada por pensamientos contradictorios.
the protest roiled the city for several days.
La protesta agitó a la ciudad durante varios días.
the changes in leadership roiled the organization.
Los cambios en el liderazgo agitó a la organización.
roiled waters
aguas revueltas
roiled emotions
emociones revueltas
roiled markets
mercados revueltos
roiled feelings
sentimientos revueltos
roiled tensions
tensiones revueltas
roiled issues
cuestiones revueltas
roiled situation
situación revuelta
roiled debate
debate revuelto
roiled landscape
paisaje revuelto
the sudden news roiled the stock market.
La repentina noticia agitó el mercado de valores.
her emotions were roiled by the unexpected breakup.
Sus emociones fueron agitadas por la ruptura inesperada.
the debate roiled the community for weeks.
El debate agitó a la comunidad durante semanas.
his comments roiled the audience during the speech.
Sus comentarios agitó a la audiencia durante el discurso.
the storm roiled the waters, making it dangerous to sail.
La tormenta agitó las aguas, haciendo peligroso navegar.
rumors of layoffs roiled the employees' morale.
Los rumores de despidos agitó la moral de los empleados.
the scandal roiled the political landscape.
El escándalo agitó el panorama político.
her mind was roiled with conflicting thoughts.
Su mente fue agitada por pensamientos contradictorios.
the protest roiled the city for several days.
La protesta agitó a la ciudad durante varios días.
the changes in leadership roiled the organization.
Los cambios en el liderazgo agitó a la organización.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora