Don't scold so much.
No regañes tanto.
scolding like a fishwife
regañando como una pescadera
The woman is always scolding the children in our neighbourhood.
La mujer siempre está regañando a los niños en nuestro vecindario.
a gentle scolding; a gentle tapping at the window.
una suave reprimenda; un suave golpecito en la ventana.
He was scolded for being lazy.
Fue regañado por ser perezoso.
You shouldn't scold him on the slightest pretence.
No deberías regañarlo con la más mínima excusa.
She was scolded for the disorderliness of her room.
Fue regañada por el desorden de su habitación.
Don't scold her, she's nothing but a child.
No la regañes, ella no es más que una niña.
Don't scold the child.It's not his fault.
No regañes al niño. No es su culpa.
We scolded him for his laziness.
Lo regañamos por su pereza.
fibbed to escape being scolded;
mintió para evitar que lo regañaran;
His father scolded him for staying out late.
Su padre lo regañó por quedarse fuera hasta tarde.
The child was scolded by his grandmother for not being more mannerly.
El niño fue regañado por su abuela por no ser más educado.
The young woman's parents scolded her for questioning their authority.
Los padres de la joven la regañaron por cuestionar su autoridad.
The employer often scolded his men on the slightest pretence.
El empleador a menudo regañaba a sus hombres con la más mínima excusa.
When they scolded him, he would answer back.
Cuando lo regañaban, él respondía.
I couldn't bear that Mother should scold me in the face of my friends.
No podía soportar que mi madre me regañara delante de mis amigos.
You should ease up on the child and stop scolding her.
Deberías relajarte con el niño y dejar de regañarla.
Mum took Anna away, scolding her for her bad behaviour.
La madre llevó a Anna, regañándola por su mal comportamiento.
My mother scolded me when I dropped the plates.
Mi madre me regañó cuando dejé caer los platos.
Did you hate me because I scolded you?
I am very depressed because I got scolded by Mom.
It looks like you're scolding us.
Did we just get scolded? -And judged, yeah.
Just like that cop you scolded on the bridge yesterday.
Hajin from my class always gets scolded by the teacher.
So Marcus scolds himself for his laziness.
" Do you scold me for that, smuggler" ?
" Alan! That was new! " his mother scolded.
" Poor Pinocchio! And if the Fairy scolds you? "
Don't scold so much.
No regañes tanto.
scolding like a fishwife
regañando como una pescadera
The woman is always scolding the children in our neighbourhood.
La mujer siempre está regañando a los niños en nuestro vecindario.
a gentle scolding; a gentle tapping at the window.
una suave reprimenda; un suave golpecito en la ventana.
He was scolded for being lazy.
Fue regañado por ser perezoso.
You shouldn't scold him on the slightest pretence.
No deberías regañarlo con la más mínima excusa.
She was scolded for the disorderliness of her room.
Fue regañada por el desorden de su habitación.
Don't scold her, she's nothing but a child.
No la regañes, ella no es más que una niña.
Don't scold the child.It's not his fault.
No regañes al niño. No es su culpa.
We scolded him for his laziness.
Lo regañamos por su pereza.
fibbed to escape being scolded;
mintió para evitar que lo regañaran;
His father scolded him for staying out late.
Su padre lo regañó por quedarse fuera hasta tarde.
The child was scolded by his grandmother for not being more mannerly.
El niño fue regañado por su abuela por no ser más educado.
The young woman's parents scolded her for questioning their authority.
Los padres de la joven la regañaron por cuestionar su autoridad.
The employer often scolded his men on the slightest pretence.
El empleador a menudo regañaba a sus hombres con la más mínima excusa.
When they scolded him, he would answer back.
Cuando lo regañaban, él respondía.
I couldn't bear that Mother should scold me in the face of my friends.
No podía soportar que mi madre me regañara delante de mis amigos.
You should ease up on the child and stop scolding her.
Deberías relajarte con el niño y dejar de regañarla.
Mum took Anna away, scolding her for her bad behaviour.
La madre llevó a Anna, regañándola por su mal comportamiento.
My mother scolded me when I dropped the plates.
Mi madre me regañó cuando dejé caer los platos.
Did you hate me because I scolded you?
I am very depressed because I got scolded by Mom.
It looks like you're scolding us.
Did we just get scolded? -And judged, yeah.
Just like that cop you scolded on the bridge yesterday.
Hajin from my class always gets scolded by the teacher.
So Marcus scolds himself for his laziness.
" Do you scold me for that, smuggler" ?
" Alan! That was new! " his mother scolded.
" Poor Pinocchio! And if the Fairy scolds you? "
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora