shame

[EE. UU.]/ʃeɪm/
[Reino Unido]/ʃem/
Frecuencia: Muy alto

Traducción

n. un sentimiento doloroso de humillación o angustia causado por la conciencia de un comportamiento incorrecto o tonto
vt. hacer que alguien se sienta avergonzado o ashamed
Word Forms
Participio pasadoshamed
Pasadoshamed
Pluralshames
Gerundioshaming
Tercera persona singularshames

Frases y colocaciones

feel ashamed

[Translation of "feel ashamed" into Spanish]

put to shame

poner en vergüenza

in shame

con vergüenza

bring shame on

avergonzar

sense of shame

sensación de vergüenza

what a shame

qué pena

shame on you

vergüenza ajena

for shame

qué vergüenza

such a shame

qué lástima

Oraciones de ejemplo

It is a shame to be so wasteful.

Es una lástima ser tan derrochador.

shame gave a damp to her triumph.

La vergüenza le dio un matiz de tristeza a su triunfo.

class shame is a function of social power.

la vergüenza en clase es una función del poder social.

shame on you for hitting a woman.

¿Qué vergüenza que hayas golpeado a una mujer.

it is a shame that they are not better known.

Es una lástima que no sean mejor conocidos.

feel shame at having bungled

sentir vergüenza por haberla arruinado

What a shame to treat you like that!

¡Qué vergüenza tratarte así!

shame sb. for his ill conduct

avergonzar a alguien por su mala conducta

I thought shame to be so careless.

Pensé que era vergonzoso ser tan descuidado.

shame burning in my heart.

vergüenza ardiendo en mi corazón.

to shame sb. into doing good

avergonzar a alguien para que haga el bien

A shame does not rub off.

La vergüenza no se contagia.

It's a shame you can't stay with us.

Es una lástima que no puedas quedarte con nosotros.

Mungo felt a pang of shame at telling Alice a lie.

Mungo sintió una punzada de vergüenza al decirle una mentira a Alice.

it is a shame when a mother outshines a daughter.

Es una lástima cuando una madre supera a una hija.

he felt a pang of shame at telling Alice a lie.

Sintió una punzada de vergüenza por haberle mentido a Alicia.

the incident had brought shame on his family.

El incidente había traído vergüenza a su familia.

ignorance of Latin would be a disgrace and a shame to any public man.

La ignorancia del latín sería una vergüenza y una vergüenza para cualquier hombre público.

Ejemplos del mundo real

Oh, shame! Oh utter shame! Where is the hall, the decorations?

¡Oh, qué vergüenza! ¡Oh, qué vergüenza absoluta! ¿Dónde está el salón, las decoraciones?

Fuente: Selected Poems of Tagore

Oh, that's a shame, isn't it Duggee?

Oh, qué pena, ¿verdad, Duggee?

Fuente: Hi! Dog Teacher (Video Version)

It seemed pointless but I think that's a shame!

Parecía inútil, pero creo que es una pena.

Fuente: Emma's delicious English

There is no shame in that, man.

No hay vergüenza en eso, hombre.

Fuente: Super Girl Season 2 S02

Shame on you! Ugly baby judges you!

¡Vergüenza para ti! ¡Un bebé feo te juzga!

Fuente: Friends Season 8

To our shame, every day, to our shame.

Para nuestra vergüenza, todos los días, para nuestra vergüenza.

Fuente: Daily English Listening | Bilingual Intensive Reading

It's the shame of feeling something good.

Es la vergüenza de sentir algo bueno.

Fuente: TED Talks (Audio Version) May 2016 Collection

All of this is to America's shame.

Todo esto es para la vergüenza de Estados Unidos.

Fuente: TED Talks (Video Edition) December 2015 Collection

Oh, what a shame. I really liked her.

Oh, qué pena. Realmente me gustó.

Fuente: Friends Season 6

There's no shame in asking for help.

No hay vergüenza en pedir ayuda.

Fuente: Modern Family - Season 05

Palabras populares

Explora el vocabulario más buscado

Descarga la app para desbloquear todo el contenido

¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!

Descarga DictoGo ahora