shove aside
empujar a un lado
shove forcefully
empujar con fuerza
shove into
empujar dentro
shove someone away
empujar a alguien
shove a box into the corner
empuja una caja hacia la esquina
to shove a boat into the water
empujar un bote al agua
Woolley shoved past him.
Woolley se abrió paso a empujones.
he was shoved around at will.
lo empujaban a voluntad.
shove a job off onto others
pasar un trabajo a otros
She will not shove the heavy load onto others.
Ella no pasará la carga pesada a otros.
shove a tray across a table;
empujar una bandeja a través de una mesa;
The people shoved to get on the bus.
La gente se empujaba para subir al autobús.
Help me shove this furniture aside.
Ayúdame a mover estos muebles a un lado.
He shoved me roughly aside.
Me empujó bruscamente a un lado.
she shoved the books into her briefcase.
ella metió los libros a empujones en su maletín.
I should have told the selectors to shove it.
Debería haberle dicho a los seleccionadores que se vayan a la mierda.
she gave him a hefty shove and he nearly fell.
lo empujó con fuerza y casi se cae.
shove off—you're bothering the customers.
vete a la mierda—estás molestando a los clientes.
Shove over, friend, and make room for me.
Aparte, amigo, y haz espacio para mí.
when push came to shove, I always stood up for him.
cuando llegó el momento de la verdad, siempre lo defendí.
Then we shoved it across the tank like an aquaplane .
Entonces lo empujamos a través del tanque como un hidroavión.
I don’t want to sell the house, but if push comes to shove, I might have to.
No quiero vender la casa, pero si llega al caso, podría tener que hacerlo.
Tom grabbed up a handful of snow and shoved it down his sister's collar.
Tom agarró un puñado de nieve y se lo metió a su hermana por dentro del cuello de la camisa.
I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!
Me gusta la forma en que la gente aquí siempre hace cola. En casa, simplemente empujamos y empujamos, y que el diablo se lleve al último.
shove aside
empujar a un lado
shove forcefully
empujar con fuerza
shove into
empujar dentro
shove someone away
empujar a alguien
shove a box into the corner
empuja una caja hacia la esquina
to shove a boat into the water
empujar un bote al agua
Woolley shoved past him.
Woolley se abrió paso a empujones.
he was shoved around at will.
lo empujaban a voluntad.
shove a job off onto others
pasar un trabajo a otros
She will not shove the heavy load onto others.
Ella no pasará la carga pesada a otros.
shove a tray across a table;
empujar una bandeja a través de una mesa;
The people shoved to get on the bus.
La gente se empujaba para subir al autobús.
Help me shove this furniture aside.
Ayúdame a mover estos muebles a un lado.
He shoved me roughly aside.
Me empujó bruscamente a un lado.
she shoved the books into her briefcase.
ella metió los libros a empujones en su maletín.
I should have told the selectors to shove it.
Debería haberle dicho a los seleccionadores que se vayan a la mierda.
she gave him a hefty shove and he nearly fell.
lo empujó con fuerza y casi se cae.
shove off—you're bothering the customers.
vete a la mierda—estás molestando a los clientes.
Shove over, friend, and make room for me.
Aparte, amigo, y haz espacio para mí.
when push came to shove, I always stood up for him.
cuando llegó el momento de la verdad, siempre lo defendí.
Then we shoved it across the tank like an aquaplane .
Entonces lo empujamos a través del tanque como un hidroavión.
I don’t want to sell the house, but if push comes to shove, I might have to.
No quiero vender la casa, pero si llega al caso, podría tener que hacerlo.
Tom grabbed up a handful of snow and shoved it down his sister's collar.
Tom agarró un puñado de nieve y se lo metió a su hermana por dentro del cuello de la camisa.
I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!
Me gusta la forma en que la gente aquí siempre hace cola. En casa, simplemente empujamos y empujamos, y que el diablo se lleve al último.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora