he left in a wheelchair after spraining an ankle.
Después de torcerse el tobillo, se fue en silla de ruedas.
He got a foot sprain in his ankle.
Se torció el tobillo.
A sprained ankle slowed my pace.
Un tobillo torcido ralentizó mi ritmo.
She sprained her ankle playing squash.
Se torció el tobillo jugando al squash.
slipped on a patch of ice and sprained his ankle.
Se resbaló en un charco de hielo y se torció el tobillo.
He sprained his ankle when he fell.
Se torció el tobillo cuando se cayó.
The injury isn’t serious—it’s nothing more than a sprained ankle.
La lesión no es grave; no es más que un tobillo torcido.
When Mary sprained her ankles, John carried her piggyback to the doctors.
Cuando Mary se torció los tobillos, John la llevó a los médicos a caballito.
I don't think it's broken, but it might be a sprain.
No creo que esté roto, pero podría ser un esguince.
Fuente: The Chronicles of Narnia: Prince CaspianReuben sprained his hamstring today while playing Quidditch.
Reuben se esguincó la pantorrilla hoy mientras jugaba al Quidditch.
Fuente: Modern Family - Season 07A sprain is when you have an injury to your ligaments.
Un esguince es cuando tienes una lesión en tus ligamentos.
Fuente: Connection MagazineCandy sprained her ankle playing badminton.
Candy se esguincó el tobillo jugando al bádminton.
Fuente: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500So that's the difference between a sprain and a strain.
Así que esa es la diferencia entre un esguince y un desgarro.
Fuente: Connection MagazineBut the man, making more haste than good speed, sprained his ankle in jumping over a fence.
Pero el hombre, haciendo más prisa que velocidad, se esguincó el tobillo al saltar una valla.
Fuente: British Original Language Textbook Volume 3I sprained my ankle by stopping too quick-no, not too quick, either, for there was something in my way.
Me esguincé el tobillo al frenar demasiado rápido, no, ni demasiado rápido, porque había algo en mi camino.
Fuente: American Original Language Arts Third Volume" To sprain" (sprain) means to injure, to hurt.
"Esguince" (esguince) significa lesionar, herir.
Fuente: 2013 ESLPodA branch of a river used to even be called a sprain.
Una rama de un río incluso se llamaba esguince.
Fuente: Pop cultureNo, but it's a pretty bad sprain.
No, pero es un esguince bastante grave.
Fuente: Night shift doctorhe left in a wheelchair after spraining an ankle.
Después de torcerse el tobillo, se fue en silla de ruedas.
He got a foot sprain in his ankle.
Se torció el tobillo.
A sprained ankle slowed my pace.
Un tobillo torcido ralentizó mi ritmo.
She sprained her ankle playing squash.
Se torció el tobillo jugando al squash.
slipped on a patch of ice and sprained his ankle.
Se resbaló en un charco de hielo y se torció el tobillo.
He sprained his ankle when he fell.
Se torció el tobillo cuando se cayó.
The injury isn’t serious—it’s nothing more than a sprained ankle.
La lesión no es grave; no es más que un tobillo torcido.
When Mary sprained her ankles, John carried her piggyback to the doctors.
Cuando Mary se torció los tobillos, John la llevó a los médicos a caballito.
I don't think it's broken, but it might be a sprain.
No creo que esté roto, pero podría ser un esguince.
Fuente: The Chronicles of Narnia: Prince CaspianReuben sprained his hamstring today while playing Quidditch.
Reuben se esguincó la pantorrilla hoy mientras jugaba al Quidditch.
Fuente: Modern Family - Season 07A sprain is when you have an injury to your ligaments.
Un esguince es cuando tienes una lesión en tus ligamentos.
Fuente: Connection MagazineCandy sprained her ankle playing badminton.
Candy se esguincó el tobillo jugando al bádminton.
Fuente: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500So that's the difference between a sprain and a strain.
Así que esa es la diferencia entre un esguince y un desgarro.
Fuente: Connection MagazineBut the man, making more haste than good speed, sprained his ankle in jumping over a fence.
Pero el hombre, haciendo más prisa que velocidad, se esguincó el tobillo al saltar una valla.
Fuente: British Original Language Textbook Volume 3I sprained my ankle by stopping too quick-no, not too quick, either, for there was something in my way.
Me esguincé el tobillo al frenar demasiado rápido, no, ni demasiado rápido, porque había algo en mi camino.
Fuente: American Original Language Arts Third Volume" To sprain" (sprain) means to injure, to hurt.
"Esguince" (esguince) significa lesionar, herir.
Fuente: 2013 ESLPodA branch of a river used to even be called a sprain.
Una rama de un río incluso se llamaba esguince.
Fuente: Pop cultureNo, but it's a pretty bad sprain.
No, pero es un esguince bastante grave.
Fuente: Night shift doctorExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora