tear

[EE. UU.]/tɪə(r)/
[Reino Unido]/tɪr/
Frecuencia: Muy alto

Traducción

v. desgarrar, sacar, herir al tirar, correr salvajemente, derramar lágrimas
n. líquido de los ojos, abertura o agujero
Word Forms
Participio pasadotorn
Pasadotore
Pluraltears
Gerundiotearing
Tercera persona singulartears

Frases y colocaciones

tear drops

gotas de lágrima

tear stains

manchas de lágrimas

tearful eyes

ojos llorosos

tear ducts

conductos lagrimales

shed tears

derramar lágrimas

in tears

en lágrimas

wear and tear

desgaste

tear gas

gas lacrimógeno

tear down

derribar

tear off

rasgar

tear strength

resistencia al desgarro

tear and wear

desgaste

tear up

arrugar

shed a tear

derramar una lágrima

bitter tears

lágrimas amargas

hot tear

lágrima caliente

tear resistance

resistencia al desgarro

without tears

sin lágrimas

tear into

desgarrar

tear out

arrancar

tear drop

gota de lágrima

full tear

lágrima completa

tear tape

cinta para rasgar

tear away

rasgar

Oraciones de ejemplo

a hokey tear jerker.

un melodrama cursi y lacrimógeno.

tear an argument to shreds

desgarrar un argumento en pedazos

be in a tearing hurry

tener muchas prisas.

tear down an engine.

desmontar un motor.

in a tearing hurry.

con muchas prisas.

to tear up the letter

rasgar la carta.

to tear up the newspaper

rasgar el periódico.

tears of fury and frustration.

lágrimas de furia y frustración

there are no tears, no recriminations.

no hay lágrimas, ni recriminaciones.

their tears are a bit synthetic.

sus lágrimas son un poco artificiales.

tear down old tenements.

demoler viejos edificios.

This material tears easily.

Este material se rasga fácilmente.

Tears are secreted by the tear glands.

Las lágrimas son secretadas por las glándulas lagrimales.

the whole piazza was choky with tear gas.

toda la plaza estaba llena de gas lacrimógeno.

tears did fill mine eyes.

lágrimas llenaron mis ojos.

the film is overladen with tear-jerking moments.

la película está sobrecargada de momentos desgarradores.

Ejemplos del mundo real

I try hard to keep back my tears.

Intento esforzarme para contener mis lágrimas.

Fuente: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)

I want you to embrace the emotion and embrace the tears.

Quiero que abracés la emoción y abracés las lágrimas.

Fuente: Tips for Men's Self-Improvement

Why are my eyes always brimming with tears?

¿Por qué mis ojos siempre están rebosando de lágrimas?

Fuente: Selected Literary Poems

Usually brash and confident, he held back tears acknowledging defeat.

Normalmente audaz y confiado, se contuvo las lágrimas al reconocer la derrota.

Fuente: NPR News Summary December 2016

The two embraced and shed many tears, recounting stories told to them about their parents.

Los dos se abrazaron y derramaron muchas lágrimas, recordando historias que les contaban sobre sus padres.

Fuente: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)

You can't shed a tear for your dead wife?

¿No puedes derramar una lágrima por tu esposa muerta?

Fuente: Friends Season 6

Moments after resigning, Clinton choke back tears in her goodbye.

Momentos después de renunciar, Clinton se contuvo las lágrimas en su despedida.

Fuente: NPR News February 2013 Collection

She burst into tears. Tears answered her.

Ella estalló en lágrimas. Las lágrimas le respondieron.

Fuente: The machine has stopped operating.

Then the Machine will be torn apart.

Entonces, la Máquina será destrozada.

Fuente: American TV series Person of Interest Season 4

Ionizing radiation tears the cellular structure apart.

La radiación ionizante desgarra la estructura celular.

Fuente: CHERNOBYL HBO

Palabras populares

Explora el vocabulario más buscado

Descarga la app para desbloquear todo el contenido

¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!

Descarga DictoGo ahora