my sympathies
mis condolencias
express sympathies
expresar condolencias
sympathies to you
mis condolencias para ti
extend sympathies
extender condolencias
deep sympathies
profundas condolencias
offering sympathies
ofrecer condolencias
accepting sympathies
aceptar condolencias
with sympathies
con condolencias
our sympathies
nuestras condolencias
send sympathies
enviar condolencias
please accept my deepest sympathies for your loss.
Por favor, acepte mis más profundas condolencias por su pérdida.
i extend my sympathies to the victims and their families.
Extiendo mis condolencias a las víctimas y sus familias.
our sympathies are with you during this difficult time.
Nuestras condolencias van con usted en este difícil momento.
the company expressed its sympathies to the affected employees.
La empresa expresó sus condolencias a los empleados afectados.
i wanted to offer my sympathies on the passing of your mother.
Quería ofrecer mis condolencias por el fallecimiento de su madre.
she received many letters of sympathy after the accident.
Ella recibió muchas cartas de condolencia después del accidente.
we have no words to express our sympathies adequately.
No tenemos palabras para expresar adecuadamente nuestras condolencias.
the team sent a card expressing their sympathies.
El equipo envió una carta expresando sus condolencias.
i’m so sorry to hear it; please accept my sympathies.
Estoy muy triste al enterarme; por favor, acepte mis condolencias.
the newspaper published a statement of sympathies.
El periódico publicó un comunicado de condolencias.
i offer my heartfelt sympathies for the tragic event.
Ofrezco mis sinceras condolencias por el trágico evento.
my sympathies
mis condolencias
express sympathies
expresar condolencias
sympathies to you
mis condolencias para ti
extend sympathies
extender condolencias
deep sympathies
profundas condolencias
offering sympathies
ofrecer condolencias
accepting sympathies
aceptar condolencias
with sympathies
con condolencias
our sympathies
nuestras condolencias
send sympathies
enviar condolencias
please accept my deepest sympathies for your loss.
Por favor, acepte mis más profundas condolencias por su pérdida.
i extend my sympathies to the victims and their families.
Extiendo mis condolencias a las víctimas y sus familias.
our sympathies are with you during this difficult time.
Nuestras condolencias van con usted en este difícil momento.
the company expressed its sympathies to the affected employees.
La empresa expresó sus condolencias a los empleados afectados.
i wanted to offer my sympathies on the passing of your mother.
Quería ofrecer mis condolencias por el fallecimiento de su madre.
she received many letters of sympathy after the accident.
Ella recibió muchas cartas de condolencia después del accidente.
we have no words to express our sympathies adequately.
No tenemos palabras para expresar adecuadamente nuestras condolencias.
the team sent a card expressing their sympathies.
El equipo envió una carta expresando sus condolencias.
i’m so sorry to hear it; please accept my sympathies.
Estoy muy triste al enterarme; por favor, acepte mis condolencias.
the newspaper published a statement of sympathies.
El periódico publicó un comunicado de condolencias.
i offer my heartfelt sympathies for the tragic event.
Ofrezco mis sinceras condolencias por el trágico evento.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora