legal aid for undefended divorces.
ayuda legal para divorcios sin oposición
The castle remained undefended against the enemy's attack.
El castillo permaneció indefenso contra el ataque del enemigo.
Leaving your valuables undefended is not a good idea.
Dejar sus objetos de valor desprotegidos no es una buena idea.
The village was left undefended during the evacuation.
El pueblo quedó indefenso durante la evacuación.
Leaving your computer undefended online can lead to security risks.
Dejar su computadora desprotegida en línea puede generar riesgos de seguridad.
The goal was left undefended, allowing the opposing team to score easily.
El gol quedó desprotegido, lo que permitió que el equipo contrario anotara fácilmente.
Leaving your personal information undefended can make you vulnerable to identity theft.
Dejar su información personal desprotegida puede hacerle vulnerable al robo de identidad.
The city was left undefended as the troops were called to another location.
La ciudad quedó indefensa mientras las tropas fueron enviadas a otra ubicación.
Leaving the gate undefended allowed unauthorized access to the building.
Dejar la puerta desprotegida permitió el acceso no autorizado al edificio.
Leaving the network undefended can result in data breaches.
Dejar la red desprotegida puede provocar violaciones de datos.
The ship was left undefended in the harbor, making it an easy target for pirates.
El barco quedó indefenso en el puerto, lo que lo convirtió en un objetivo fácil para los piratas.
legal aid for undefended divorces.
ayuda legal para divorcios sin oposición
The castle remained undefended against the enemy's attack.
El castillo permaneció indefenso contra el ataque del enemigo.
Leaving your valuables undefended is not a good idea.
Dejar sus objetos de valor desprotegidos no es una buena idea.
The village was left undefended during the evacuation.
El pueblo quedó indefenso durante la evacuación.
Leaving your computer undefended online can lead to security risks.
Dejar su computadora desprotegida en línea puede generar riesgos de seguridad.
The goal was left undefended, allowing the opposing team to score easily.
El gol quedó desprotegido, lo que permitió que el equipo contrario anotara fácilmente.
Leaving your personal information undefended can make you vulnerable to identity theft.
Dejar su información personal desprotegida puede hacerle vulnerable al robo de identidad.
The city was left undefended as the troops were called to another location.
La ciudad quedó indefensa mientras las tropas fueron enviadas a otra ubicación.
Leaving the gate undefended allowed unauthorized access to the building.
Dejar la puerta desprotegida permitió el acceso no autorizado al edificio.
Leaving the network undefended can result in data breaches.
Dejar la red desprotegida puede provocar violaciones de datos.
The ship was left undefended in the harbor, making it an easy target for pirates.
El barco quedó indefenso en el puerto, lo que lo convirtió en un objetivo fácil para los piratas.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora