aflame with passion
متفوت با اشتیاق
a fire aflame
آتش شعلهور
aflame with ambition
متفوت با جاهطلبی
the fire was aflame, casting an orange glow across the room.
آتش شعلهور بود و نور نارنجی در سراسر اتاق میتابید.
his passion for music was aflame, driving him to practice every day.
اشتیاق او به موسیقی شعلهور بود و او را به تمرین هر روز تشویق میکرد.
the crowd was aflame with excitement as the band took the stage.
با ورود گروه به صحنه، جمعیت از هیجان شعلهور شده بود.
her anger was aflame, and she couldn't hold back her tears.
خشم او شعلهور بود و او نتوانست جلوی اشکهایش را بگیرد.
the debate ignited the room, leaving everyone aflame with opposing views.
بحث، اتاق را شعلهور کرد و همه را با دیدگاههای متضاد به آتش کشید.
the news of his success set her imagination aflame.
خبر موفقیت او، تخیل او را شعلهور کرد.
his words were aflame with passion and conviction.
کلمات او مملو از اشتیاق و قاطعیت بودند.
the forest fire was aflame, threatening nearby homes.
آتشسوزی جنگل شعلهور بود و خانههای نزدیک را تهدید میکرد.
his artistic talent was aflame, evident in every stroke of his brush.
استعداد هنری او شعلهور بود و در هر ضربه قلمموی او آشکار بود.
the city streets were aflame with the celebration of victory.
بازارهای شهر مملو از جشن پیروزی بودند.
aflame with passion
متفوت با اشتیاق
a fire aflame
آتش شعلهور
aflame with ambition
متفوت با جاهطلبی
the fire was aflame, casting an orange glow across the room.
آتش شعلهور بود و نور نارنجی در سراسر اتاق میتابید.
his passion for music was aflame, driving him to practice every day.
اشتیاق او به موسیقی شعلهور بود و او را به تمرین هر روز تشویق میکرد.
the crowd was aflame with excitement as the band took the stage.
با ورود گروه به صحنه، جمعیت از هیجان شعلهور شده بود.
her anger was aflame, and she couldn't hold back her tears.
خشم او شعلهور بود و او نتوانست جلوی اشکهایش را بگیرد.
the debate ignited the room, leaving everyone aflame with opposing views.
بحث، اتاق را شعلهور کرد و همه را با دیدگاههای متضاد به آتش کشید.
the news of his success set her imagination aflame.
خبر موفقیت او، تخیل او را شعلهور کرد.
his words were aflame with passion and conviction.
کلمات او مملو از اشتیاق و قاطعیت بودند.
the forest fire was aflame, threatening nearby homes.
آتشسوزی جنگل شعلهور بود و خانههای نزدیک را تهدید میکرد.
his artistic talent was aflame, evident in every stroke of his brush.
استعداد هنری او شعلهور بود و در هر ضربه قلمموی او آشکار بود.
the city streets were aflame with the celebration of victory.
بازارهای شهر مملو از جشن پیروزی بودند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید