The detective bungled the investigation by mishandling key evidence.
مامور پلیس با دستکاری مدارک کلیدی، تحقیقات را خراب کرد.
The chef bungled the recipe and ended up with a tasteless dish.
سرآشپز دستور العمل را خراب کرد و در نهایت یک غذای بیمزه به دست آورد.
The politician bungled his speech and offended many of his supporters.
سیاستمدار سخنرانی خود را خراب کرد و بسیاری از حامیانش را ناراحت کرد.
The company bungled the product launch, leading to poor sales.
شرکت با راه اندازی ناموفق محصول، منجر به فروش ضعیف شد.
She bungled the presentation by forgetting important details.
او با فراموش کردن جزئیات مهم، ارائه را خراب کرد.
The goalkeeper bungled the save and let the opposing team score.
دروازهبان با خراب کردن مهار توپ، به تیم حریف اجازه گلزنی داد.
The student bungled the exam by not studying enough.
دانشجو با عدم مطالعه کافی، امتحان را خراب کرد.
The director bungled the casting process and ended up with a poorly suited lead actor.
مدیر با فرآیند انتخاب نامناسب، در نهایت یک بازیگر اصلی نامناسب به دست آورد.
The team bungled the game strategy and lost the match.
تیم با استراتژی بازی نامناسب، مسابقه را باخت.
The surgeon bungled the operation, causing complications for the patient.
جراح با خراب کردن عمل جراحی، باعث عوارض برای بیمار شد.
So this is clearly a massive intelligence bungle.
این به وضوح یک اشتباه بزرگ اطلاعاتی است.
منبع: NPR News September 2016 CollectionBut many say the investigation has been bungled and authorities are arresting innocent people.
اما بسیاری می گویند که تحقیقات به هم ریخته است و مقامات افراد بی گناه را دستگیر می کنند.
منبع: NPR News October 2014 CompilationTogether, they have stifled debate, covered up bungles and made assumptions about risks that were too optimistic.
آنها با هم بحث را خفه کرده اند، اشتباهات را پنهان کرده اند و فرضیاتی در مورد خطراتی که بیش از حد خوش بینانه بودند، انجام داده اند.
منبع: The Economist - ComprehensiveAnd a bungling criminal is caught on tape in Spartanburg, South Carolina.
و یک جنایتکار ناشی در فیلمی در اسپارتنبورگ، کارولینای جنوبی ضبط شده است.
منبع: CNN Listening Collection November 2012Bungle away at it then, and bring it to me (turns to go).
سپس به آن ادامه دهید و آن را به من بیاورید (به سمت رفتن می چرخد).
منبع: Moby-DickSo this obviously sent the country into deep grief but also outrage since the rescue effort was largely considered bungled.
بنابراین این به وضوح کشور را به غم و خشم عمیق فرستاد، زیرا تلاش های امداد و نجات به طور گسترده ای به هم ریخته تلقی می شد.
منبع: NPR News April 2015 CompilationIt has lost him votes in Parliament (on Syria, humiliatingly and tragically) and seats in the next election (he bungled redistricting).
این باعث از دست دادن رای در پارلمان (در مورد سوریه، به طرز تحقیرآمیز و تراژیک) و کرسی در انتخابات بعدی (او بازنشینی را به هم ریخت) شد.
منبع: The Economist - ComprehensiveI see your arm is still in a sling; that's because I bungled my work.
می بینم که بازوی شما هنوز در یک آویز است؛ این به این دلیل است که من کارم را به هم ریختم.
منبع: The Gadfly (Original Version)" You've bungled things in a dreadful way" !
But Hamas also gains, because the Palestinian Authority was so overconfident, it bungled the election.
اما حماس نیز به دست می آورد، زیرا تشکیلات خودگردان فلسطین آنقدر مغرور بود که انتخابات را به هم ریخت.
منبع: Fresh airThe detective bungled the investigation by mishandling key evidence.
مامور پلیس با دستکاری مدارک کلیدی، تحقیقات را خراب کرد.
The chef bungled the recipe and ended up with a tasteless dish.
سرآشپز دستور العمل را خراب کرد و در نهایت یک غذای بیمزه به دست آورد.
The politician bungled his speech and offended many of his supporters.
سیاستمدار سخنرانی خود را خراب کرد و بسیاری از حامیانش را ناراحت کرد.
The company bungled the product launch, leading to poor sales.
شرکت با راه اندازی ناموفق محصول، منجر به فروش ضعیف شد.
She bungled the presentation by forgetting important details.
او با فراموش کردن جزئیات مهم، ارائه را خراب کرد.
The goalkeeper bungled the save and let the opposing team score.
دروازهبان با خراب کردن مهار توپ، به تیم حریف اجازه گلزنی داد.
The student bungled the exam by not studying enough.
دانشجو با عدم مطالعه کافی، امتحان را خراب کرد.
The director bungled the casting process and ended up with a poorly suited lead actor.
مدیر با فرآیند انتخاب نامناسب، در نهایت یک بازیگر اصلی نامناسب به دست آورد.
The team bungled the game strategy and lost the match.
تیم با استراتژی بازی نامناسب، مسابقه را باخت.
The surgeon bungled the operation, causing complications for the patient.
جراح با خراب کردن عمل جراحی، باعث عوارض برای بیمار شد.
So this is clearly a massive intelligence bungle.
این به وضوح یک اشتباه بزرگ اطلاعاتی است.
منبع: NPR News September 2016 CollectionBut many say the investigation has been bungled and authorities are arresting innocent people.
اما بسیاری می گویند که تحقیقات به هم ریخته است و مقامات افراد بی گناه را دستگیر می کنند.
منبع: NPR News October 2014 CompilationTogether, they have stifled debate, covered up bungles and made assumptions about risks that were too optimistic.
آنها با هم بحث را خفه کرده اند، اشتباهات را پنهان کرده اند و فرضیاتی در مورد خطراتی که بیش از حد خوش بینانه بودند، انجام داده اند.
منبع: The Economist - ComprehensiveAnd a bungling criminal is caught on tape in Spartanburg, South Carolina.
و یک جنایتکار ناشی در فیلمی در اسپارتنبورگ، کارولینای جنوبی ضبط شده است.
منبع: CNN Listening Collection November 2012Bungle away at it then, and bring it to me (turns to go).
سپس به آن ادامه دهید و آن را به من بیاورید (به سمت رفتن می چرخد).
منبع: Moby-DickSo this obviously sent the country into deep grief but also outrage since the rescue effort was largely considered bungled.
بنابراین این به وضوح کشور را به غم و خشم عمیق فرستاد، زیرا تلاش های امداد و نجات به طور گسترده ای به هم ریخته تلقی می شد.
منبع: NPR News April 2015 CompilationIt has lost him votes in Parliament (on Syria, humiliatingly and tragically) and seats in the next election (he bungled redistricting).
این باعث از دست دادن رای در پارلمان (در مورد سوریه، به طرز تحقیرآمیز و تراژیک) و کرسی در انتخابات بعدی (او بازنشینی را به هم ریخت) شد.
منبع: The Economist - ComprehensiveI see your arm is still in a sling; that's because I bungled my work.
می بینم که بازوی شما هنوز در یک آویز است؛ این به این دلیل است که من کارم را به هم ریختم.
منبع: The Gadfly (Original Version)" You've bungled things in a dreadful way" !
But Hamas also gains, because the Palestinian Authority was so overconfident, it bungled the election.
اما حماس نیز به دست می آورد، زیرا تشکیلات خودگردان فلسطین آنقدر مغرور بود که انتخابات را به هم ریخت.
منبع: Fresh airلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید