burner

[ایالات متحده]/'bɜːnə/
[بریتانیا]/'bɝnɚ/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. مشعل; سر لامپ; کوره; سوزاننده.
Word Forms
جمعburners

عبارات و ترکیب‌ها

gas burner

دیگ بخار گازی

portable burner

دیگ قابل حمل

electric burner

دیگ برقی

induction burner

دیگ القایی

control burner temperature

کنترل دمای دیگ

back burner

دیگ پشتی

coal burner

دیگ زغاری

oil burner

دیگ نفتی

incense burner

داشبخ

ceramic burner

دیگ سرامیکی

pulverized coal burner

دیگ زغار آسیاب شده

bunsen burner

مشعل بونسن

burner nozzle

نازل دیگ

جملات نمونه

The burner was on low heat.

شعله گاز روی حرارت کم بود.

Anything that keeps education on the front burner is good.

هر چیزی که آموزش را در اولویت قرار دهد خوب است.

They had to remove the ashes from the burner first.

ابتدا باید خاکستر را از شعله بردارند.

he wants the matter to be put on the back burner .

او می خواهد این موضوع به حاشیه رانده شود.

The job was put on the back burner when more important assignments arrived.

این کار در اولویت دوم قرار گرفت زمانی که وظایف مهم‌تری رسید.

When the electric stove is turned on, the burners give off a red glow.

وقتی اجاق برقی روشن می شود، شعله ها نور قرمز می دهند.

We want to buy Chef Torch, Gas Match, Gas Burner, Kitchenware, Barbecue Grill, Lighting Tools, Hotmelt Gas Glue Gun, Cook Burner Kitchenware

ما می‌خواهیم مشعل آشپز، فندک گازی، مشعل گازی، لوازم آشپزخانه، گریل باربکیو، ابزارهای روشنایی، تفنگ چسب گازی داغ، لوازم آشپزخانه مشعل آشپزی بخریم.

The feed-pipe is as clean as a whistle, so I’m afraid, if the oil is not getting through to the burner, the valve must be faulty.

لوله تغذیه به طرز شگفت انگیزی تمیز است، بنابراین می ترسم اگر روغن از طریق شعله عبور نکند، شیر باید معیوب باشد.

Vessels : bell glass, flume, airer, alcohol burner, reagent bottles etc.

ظروف: بشر، کانال، خشک کن، شعله الکل، بطری های معرف و غیره.

** [[index/guide/EnableOverburn|How to enable overburn for CD/DVD Burner?

** [[index/guide/EnableOverburn|چگونه می توان overburn را برای CD/DVD Burner فعال کرد؟

New prefired oil burner is a combination of oil atomizing,oil gasifying,uniform mixing of gas and air ,as well as complete burning.

شعله روغن از پیش گرم شده جدید ترکیبی از اتمیزه کردن روغن، گازدار کردن روغن، مخلوط یکنواخت گاز و هوا و همچنین احتراق کامل است.

She says she has put all her other projects on the back burner for a while until she finishes writing her new novel.

او می گوید که تا زمانی که رمان جدید خود را تمام کند، تمام پروژه های دیگر خود را برای مدتی به حاشیه رانده است.

Boiler's appurtenance: burners which will be suitable for the fuels of the boilers, water treatment devices, pumps, blowers, de-oxygenization devices, heaters, safety devices, water gages;

تجهیزات دیگ بخار: مشعل‌هایی که برای سوخت‌های دیگ‌ها مناسب هستند، دستگاه‌های تصفیه آب، پمپ‌ها، دمنده‌ها، دستگاه‌های حذف اکسیژن، گرم‌کن‌ها، دستگاه‌های ایمنی، نشانگرهای آب;

نمونه‌های واقعی

Why own a six-burner stove when you rarely use even three burners?

چرا وقتی شما به ندرت از سه شعله استفاده می کنید، داشتن اجاق گاز با شش شعله ضروری است؟

منبع: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)

A Russian YouTuber created a hydrogen and oxygen burner.

یک YouTuber روسی یک شعله ساز هیدروژن و اکسیژن ایجاد کرد.

منبع: CNN 10 Student English February 2022 Collection

There's no burner like a hot air balloon.

هیچ شعله ای مانند بالن های هوای گرم وجود ندارد.

منبع: A Small Story, A Great Documentary

In sharp contrast to this are fat burners.

در تضاد شدید با این موضوع، چربی سوزها وجود دارند.

منبع: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

It'll come up a burner, but we'll run it.

یک شعله ظاهر می شود، اما ما آن را اجرا خواهیم کرد.

منبع: Billions Season 1

Cut the gas line and left the burner going on the stove.

لوله گاز را قطع کرد و شعله اجاق گاز روشن ماند.

منبع: Out of Control Season 3

Homicide victim. She called from a burner phone.

قربانی قتل. او از یک تلفن همراه استفاده کرد.

منبع: TV series Person of Interest Season 3

I do have a microwave and a small refrigerator and one burner, like a stove top burner.

من یک مایکروویو و یک یخچال کوچک و یک شعله، مانند شعله اجاق گاز دارم.

منبع: American English dialogue

Make love by the light of the Bunsen burner.

با نور شعله بنزن عشق بورزید.

منبع: Lost Girl Season 2

And mind the burners are still lit. -Yes, Mrs Patmore.

و مطمئن شوید شعله ها هنوز روشن هستند. - بله، خانم پاتمور.

منبع: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 1

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید