the hospital must deidentify patient records before sharing them for research purposes.
بیمارستان باید پیش از به اشتراک گذاری آنها برای اهداف تحقیقاتی، رکوردهای بیماران را بدون شناسایی کند.
researchers need to deidentify the data to protect participant privacy and maintain confidentiality.
پژوهشگران نیاز دارند داده ها را بدون شناسایی کنند تا حریم خصوصی شرکا را حفظ کرده و محرمانه بماند.
the process to deidentify sensitive information requires careful attention to detail and compliance.
فرآیند حذف اطلاعات حساس نیاز به توجه دقیق به جزئیات و رعایت مقررات دارد.
companies should deidentify customer data before conducting any market analysis or research.
شرکت ها باید قبل از انجام هر گونه تحلیل بازار یا تحقیق، داده های مشتریان را بدون شناسایی کنند.
we need to deidentify all personal identifiers from the documents before releasing them publicly.
ما باید قبل از انتشار آنها به صورت عمومی، تمام شناسه های شخصی را از اسناد حذف کنیم.
the research protocol requires investigators to deidentify biological samples before distribution.
پروتکل تحقیقاتی نیاز دارد که محققان نمونه های زیستی را قبل از توزیع بدون شناسایی کنند.
it is essential to deidentify medical images for educational purposes while maintaining diagnostic value.
حذف اطلاعات از تصاویر پزشکی برای اهداف آموزشی ضروری است در حالی که ارزش تشخیصی حفظ می شود.
they decided to deidentify the survey responses to ensure participant anonymity and encourage honesty.
آنها تصمیم گرفتند پاسخ های پرسش نامه را بدون شناسایی کنند تا ناشناس بودن شرکا را تضمین کرده و صداقت را تشویق کنند.
the new software helps automatically deidentify confidential information embedded in documents.
نرم افزار جدید به طور خودکار اطلاعات محرمانه که در اسناد پنهان شده اند را حذف می کند.
federal regulations mandate that healthcare providers deidentify any personally identifiable health information.
قوانین اداری دستور می دهد که ارائه دهندگان خدمات بهداشتی و درمانی هر گونه اطلاعات بهداشتی قابل شناسایی شخصی را حذف کنند.
scientists must deidentify genetic data to comply with research ethics guidelines and privacy laws.
دانشمندان باید داده های ژنتیکی را بدون شناسایی کنند تا با راهنمایی های اخلاق تحقیقاتی و قوانین حریم خصوصی مطابقت داشته باشند.
the research team will deidentify database entries before releasing the dataset to the public.
تیم تحقیقاتی قبل از انتشار مجموعه داده به عموم، ورودی های پایگاه داده را بدون شناسایی خواهد کرد.
organizations need to deidentify user activity logs to protect customer privacy and meet security standards.
سازمان ها نیاز دارند لاگ فعالیت کاربران را بدون شناسایی کنند تا حریم خصوصی مشتریان را حفظ کرده و استانداردهای امنیت را رعایت کنند.
journalists often deidentify sources to protect their identities and ensure source protection.
گزارشگران اغلب منابع را بدون شناسایی می کنند تا هویت آنها را حفظ کرده و حفاظت منابع را تضمین کنند.
the hospital must deidentify patient records before sharing them for research purposes.
بیمارستان باید پیش از به اشتراک گذاری آنها برای اهداف تحقیقاتی، رکوردهای بیماران را بدون شناسایی کند.
researchers need to deidentify the data to protect participant privacy and maintain confidentiality.
پژوهشگران نیاز دارند داده ها را بدون شناسایی کنند تا حریم خصوصی شرکا را حفظ کرده و محرمانه بماند.
the process to deidentify sensitive information requires careful attention to detail and compliance.
فرآیند حذف اطلاعات حساس نیاز به توجه دقیق به جزئیات و رعایت مقررات دارد.
companies should deidentify customer data before conducting any market analysis or research.
شرکت ها باید قبل از انجام هر گونه تحلیل بازار یا تحقیق، داده های مشتریان را بدون شناسایی کنند.
we need to deidentify all personal identifiers from the documents before releasing them publicly.
ما باید قبل از انتشار آنها به صورت عمومی، تمام شناسه های شخصی را از اسناد حذف کنیم.
the research protocol requires investigators to deidentify biological samples before distribution.
پروتکل تحقیقاتی نیاز دارد که محققان نمونه های زیستی را قبل از توزیع بدون شناسایی کنند.
it is essential to deidentify medical images for educational purposes while maintaining diagnostic value.
حذف اطلاعات از تصاویر پزشکی برای اهداف آموزشی ضروری است در حالی که ارزش تشخیصی حفظ می شود.
they decided to deidentify the survey responses to ensure participant anonymity and encourage honesty.
آنها تصمیم گرفتند پاسخ های پرسش نامه را بدون شناسایی کنند تا ناشناس بودن شرکا را تضمین کرده و صداقت را تشویق کنند.
the new software helps automatically deidentify confidential information embedded in documents.
نرم افزار جدید به طور خودکار اطلاعات محرمانه که در اسناد پنهان شده اند را حذف می کند.
federal regulations mandate that healthcare providers deidentify any personally identifiable health information.
قوانین اداری دستور می دهد که ارائه دهندگان خدمات بهداشتی و درمانی هر گونه اطلاعات بهداشتی قابل شناسایی شخصی را حذف کنند.
scientists must deidentify genetic data to comply with research ethics guidelines and privacy laws.
دانشمندان باید داده های ژنتیکی را بدون شناسایی کنند تا با راهنمایی های اخلاق تحقیقاتی و قوانین حریم خصوصی مطابقت داشته باشند.
the research team will deidentify database entries before releasing the dataset to the public.
تیم تحقیقاتی قبل از انتشار مجموعه داده به عموم، ورودی های پایگاه داده را بدون شناسایی خواهد کرد.
organizations need to deidentify user activity logs to protect customer privacy and meet security standards.
سازمان ها نیاز دارند لاگ فعالیت کاربران را بدون شناسایی کنند تا حریم خصوصی مشتریان را حفظ کرده و استانداردهای امنیت را رعایت کنند.
journalists often deidentify sources to protect their identities and ensure source protection.
گزارشگران اغلب منابع را بدون شناسایی می کنند تا هویت آنها را حفظ کرده و حفاظت منابع را تضمین کنند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید