lush groves
باغهای سرسبز
groves of trees
باغهای درختان
peaceful groves
باغهای آرام
citrus groves
باغهای مرکبات
olive groves
باغهای زیتون
The ancient temple is nestled among the groves of olive trees.
معبد باستانی در میان تپههای زیتون قرار دارد.
The children love playing hide-and-seek in the shady groves.
کودکان عاشق بازی گشت و گذار در تپههای سایهدار هستند.
Birds chirped happily in the peaceful groves.
پرندگان با خوشحالی در تپههای آرام آواز میخواندند.
The groves of orange trees stretched as far as the eye could see.
تپههای درختان نارنج تا آنجا که چشم میدید گسترده شده بود.
She enjoyed walking through the fragrant groves on a sunny day.
او از قدم زدن در تپههای معطر در یک روز آفتابی لذت برد.
The groves of pine trees provided a serene backdrop for the picnic.
تپههای درختان کاج، پسزمینهای آرام برای پیکنیک فراهم کرد.
The groves of cherry blossoms were a sight to behold in spring.
تپههای شکوفههای گیلاس در بهار، منظرهای دیدنی بود.
Local farmers harvest fruits from the groves every autumn.
کشاورزان محلی هر پاییز میوه را از تپهها برداشت میکنند.
The groves of apple trees were in full bloom, painting the landscape with a sea of white flowers.
تپههای درختان سیب شکوفه زده بودند و منظرهای با دریایی از گلهای سفید را رنگآمیزی میکردند.
Hiking trails wind through the groves, offering a peaceful escape into nature.
مسیرهای پیادهروی از میان تپهها عبور میکنند و فراری آرام به طبیعت ارائه میدهند.
There were some orange groves on the land but this symbol means swamp.
در آن زمین چند درخت پرتقال وجود داشت، اما این نماد به معنای مرداب است.
منبع: Vox opinionI went to Perugia to visit the olive groves and see where that bottle comes from.
من به Perugia رفتم تا از باغ های زیتون بازدید کنم و ببینم آن بطری از کجا آمده است.
منبع: CNN Global Highlights English SelectionThey also get together for the olive harvest in Sindyanna's organic groves in the Galilee.
آنها همچنین برای برداشت زیتون در باغ های ارگانیک سندینا در الجلیل گرد هم می آیند.
منبع: VOA Standard English - Middle EastIn the beginning, Kara Tepe was just an olive grove.
در ابتدا، کارا تپه فقط یک باغ زیتون بود.
منبع: Asap SCIENCE SelectionIn the gardens and groves of Spring.
در باغ ها و درختان بهاری.
منبع: American Elementary School English 6People become surprised by the blinding azure and coconut groves in these parts.
افراد از آبی خیره کننده و درختان نارگیل در این مناطق شگفت زده می شوند.
منبع: Travel around the worldWhen we arrive in the palm groves, the weather suddenly deteriorates.
وقتی به درختان خرما می رسیم، هوا ناگهان بد می شود.
منبع: Environment and SciencePresently, the groves so vocal, and the sky so full, shall be silent and barren.
در حال حاضر، درختان بسیار پر سر و صدا و آسمان بسیار پر، خاموش و بایر خواهند شد.
منبع: American Elementary School Original Language Course (Volume 5)Over time she's seen orange groves give way to housing developments.
با گذشت زمان، او دیده است که درختان پرتقال جای توسعه مسکن را داده اند.
منبع: VOA Standard English_AmericasSo, are we to lose you to the groves of academe, Mr Molesley?
بنابراین، آیا ما شما را به درختان آکادمی از دست خواهیم داد، آقای مولسلی؟
منبع: Downton Abbey (Audio Version) Season 6lush groves
باغهای سرسبز
groves of trees
باغهای درختان
peaceful groves
باغهای آرام
citrus groves
باغهای مرکبات
olive groves
باغهای زیتون
The ancient temple is nestled among the groves of olive trees.
معبد باستانی در میان تپههای زیتون قرار دارد.
The children love playing hide-and-seek in the shady groves.
کودکان عاشق بازی گشت و گذار در تپههای سایهدار هستند.
Birds chirped happily in the peaceful groves.
پرندگان با خوشحالی در تپههای آرام آواز میخواندند.
The groves of orange trees stretched as far as the eye could see.
تپههای درختان نارنج تا آنجا که چشم میدید گسترده شده بود.
She enjoyed walking through the fragrant groves on a sunny day.
او از قدم زدن در تپههای معطر در یک روز آفتابی لذت برد.
The groves of pine trees provided a serene backdrop for the picnic.
تپههای درختان کاج، پسزمینهای آرام برای پیکنیک فراهم کرد.
The groves of cherry blossoms were a sight to behold in spring.
تپههای شکوفههای گیلاس در بهار، منظرهای دیدنی بود.
Local farmers harvest fruits from the groves every autumn.
کشاورزان محلی هر پاییز میوه را از تپهها برداشت میکنند.
The groves of apple trees were in full bloom, painting the landscape with a sea of white flowers.
تپههای درختان سیب شکوفه زده بودند و منظرهای با دریایی از گلهای سفید را رنگآمیزی میکردند.
Hiking trails wind through the groves, offering a peaceful escape into nature.
مسیرهای پیادهروی از میان تپهها عبور میکنند و فراری آرام به طبیعت ارائه میدهند.
There were some orange groves on the land but this symbol means swamp.
در آن زمین چند درخت پرتقال وجود داشت، اما این نماد به معنای مرداب است.
منبع: Vox opinionI went to Perugia to visit the olive groves and see where that bottle comes from.
من به Perugia رفتم تا از باغ های زیتون بازدید کنم و ببینم آن بطری از کجا آمده است.
منبع: CNN Global Highlights English SelectionThey also get together for the olive harvest in Sindyanna's organic groves in the Galilee.
آنها همچنین برای برداشت زیتون در باغ های ارگانیک سندینا در الجلیل گرد هم می آیند.
منبع: VOA Standard English - Middle EastIn the beginning, Kara Tepe was just an olive grove.
در ابتدا، کارا تپه فقط یک باغ زیتون بود.
منبع: Asap SCIENCE SelectionIn the gardens and groves of Spring.
در باغ ها و درختان بهاری.
منبع: American Elementary School English 6People become surprised by the blinding azure and coconut groves in these parts.
افراد از آبی خیره کننده و درختان نارگیل در این مناطق شگفت زده می شوند.
منبع: Travel around the worldWhen we arrive in the palm groves, the weather suddenly deteriorates.
وقتی به درختان خرما می رسیم، هوا ناگهان بد می شود.
منبع: Environment and SciencePresently, the groves so vocal, and the sky so full, shall be silent and barren.
در حال حاضر، درختان بسیار پر سر و صدا و آسمان بسیار پر، خاموش و بایر خواهند شد.
منبع: American Elementary School Original Language Course (Volume 5)Over time she's seen orange groves give way to housing developments.
با گذشت زمان، او دیده است که درختان پرتقال جای توسعه مسکن را داده اند.
منبع: VOA Standard English_AmericasSo, are we to lose you to the groves of academe, Mr Molesley?
بنابراین، آیا ما شما را به درختان آکادمی از دست خواهیم داد، آقای مولسلی؟
منبع: Downton Abbey (Audio Version) Season 6لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید