ignorant

[ایالات متحده]/ˈɪɡnərənt/
[بریتانیا]/ˈɪɡnərənt/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. فاقد دانش یا آگاهی، نشان‌دهنده عدم درک
Word Forms
جمعignorants

عبارات و ترکیب‌ها

ignorant of

بی اطلاع از

جملات نمونه

The ignorant are suspicious.

افراد بی‌سواد یا نادان معمولاً شکاک هستند.

They are unbelievably ignorant.

آنها به طرز باورنکردنی نادان هستند.

was ignorant of the hidden dangers.

ناآگاه از خطرات پنهان بود.

the ignorant, illiterate Town Council.

شورای شهر نادان و بی‌سواد.

ignorant writers who fracture the language.

نویسندگان بی‌سواد که زبان را می‌شکنند.

she was ignorant, but not stupid or blind.

او نادان بود، اما نه احمق و نه کور.

he was told constantly that he was ignorant and stupid.

به او دائماً گفته می‌شد که بی‌دانش و احمق است.

this ignorant, pin-brained receptionist.

این مسئول پذیرش نادان و کم‌فکر.

That worthless book is the production of an ignorant author.

آن کتاب بی‌ارزش محصول نویسنده نادانی است.

S-to say, he is still ignorant of it.

بگوییم، او هنوز از آن بی‌خبر است.

She is very ignorant about her own country.

او درباره کشور خودش بسیار نادان است.

We are still woefully ignorant of the causes of this disease.

ما هنوز به طرز غم انگیزی از علل این بیماری بی‌ اطلاع هستیم.

This is an ignorant and flakey statement, even coming from Sharon Stone.

این یک اظهار نظر نادانانه و بی‌اساس است، حتی از طرف شارون استون.

What his plans are I am quite ignorant of.

من کاملاً از برنامه‌های او بی‌خبرم.

For such views or criticisms,which are not based on thorough investigation,are nothing but ignorant twaddle.

این نظرات یا انتقاداتی که بر اساس بررسی دقیق نیستند، چیزی جز حرف‌های نادانانه نیستند.

I know of no others;but there may be many that I am culpably ignorant of.

من از وجود دیگری خبر ندارم؛ اما ممکن است بسیاری وجود داشته باشند که من به طرز ملامت‌کننده‌ای از آنها بی‌خبرم.

If we are ignorant of the facts of reality, or if we misperceive them, our mental construct cannot be correct.

اگر از حقایق واقعیت بی‌ اطلاع باشیم یا آنها را به درستی درک نکنیم، ساختار ذهنی ما نمی‌تواند درست باشد.

The people of the Spellbinder world are ignorant of the true nature of the Spellbinders' technology.

مردم جهان Spellbinder از ماهیت واقعی فناوری Spellbinder آگاه نیستند.

نمونه‌های واقعی

The Fool's pride keeps him ignorant.

غرور احمق او را نادان نگه می‌دارد.

منبع: Tales of Imagination and Creativity

President Trump, in turn, called Rouhani's remarks ignorant and insulting.

دونالد ترامپ از طرف خود،اظهارات روحانی را نادانانه و توهین آمیز خواند.

منبع: PBS English News

I am still just as ignorant for all your telling me.

با وجود تمام حرف های شما، من هنوز هم به همان اندازه نادان هستم.

منبع: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3

She was a delightful companion, not ignorant as the King had described her.

او یک همراه دلپذیر بود، نه آنقدر نادان که شاه توصیف کرده بود.

منبع: Theatrical play: Gulliver's Travels

It makes you look either lazy or ignorant.

این باعث می شود که شما یا تنبل یا نادان به نظر برسید.

منبع: Stephen King on Writing

No. They have a right to be ignorant.

نه. آنها حق دارند نادان باشند.

منبع: yp/ymp

His parents were ignorant of his danger.

والدین او از خطر او بی‌خبر بودند.

منبع: Original Chinese Language Class in American Elementary Schools

He is quite ignorant, he can't even read or write.

او کاملاً نادان است، حتی نمی تواند بخواند یا بنویسد.

منبع: High-frequency vocabulary in daily life

Mitchell.You small-minded, ignorant few...- Mitchell! - What?

میچِل. شما گروه کوچک ذهنیت، نادان...

منبع: Modern Family - Season 01

To be ignorant is to be happy.

نادان بودن به معنای خوشحال بودن است.

منبع: Fluent Speaking

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید