leap of faith
پرش ایمان
leap year
سال کبیسه
leap forward
پرش به جلو
great leap
پرش بزرگ
great leap forward
پرش بزرگ به جلو
with a leap
با یک پرش
leap out
از آن خارج شو
leap over
بر فراز آن بپرید
quantum leap
جهش کوانتومی
leap frog
قورباغه جهنده
leap at
به سمت آن بپرید
leap second
ثانیه جهش
a leap of faith.
پرش ایمان
couldn't leap the brook.
نتوانست از جویبار بپرد.
1996 and 2000 are leap years. 1996
1996 و 2000 سالهای کبیسه هستند. 1996
The dog is leaping at him.
سگ در حال پرش به سمت اوست.
the fish made little leaps and flips.
ماهی ها پرش و جهش های کوچکی انجام دادند.
always leaping to conclusions.
همیشه به این نتیجه گیری می رسیم.
leaped at the opportunity to travel.
از فرصت سفر استقبال کرد.
leap a horse over a hurdle.
اسبی را از روی مانع عبور دهید.
a leap from rags to riches.
پرشی از فلاقی به ثروت.
growing by leaps and bounds.
به سرعت در حال رشد.
His heart leaps up.
قلبش به وجد می آید.
a fountain with a leaping play of water
یک فواره با بازی پریدن آب
Her marriage to John was a leap in the dark.
ازدواج او با جان یک جهش در تاریکی بود.
The horse leaped a stream.
اسب از روی رودخانه پرید.
He took a leap over an obstacle.
او از روی مانعی پرید.
He leaped at the chance.
او از فرصت استقبال کرد.
The horse leaped forward.
اسب به جلو پرید.
Please don't do leap in.
لطفا از ورود ناگهانی خودداری کنید.
He leaped into the river.
او به داخل رودخانه پرید.
Artificial intelligence will make a huge leap forward.
هوش مصنوعی یک جهش بزرگ به جلو خواهد برد.
منبع: Listening DigestThis would be a huge leap forward.
این یک جهش بزرگ به جلو خواهد بود.
منبع: Life NogginBut it requires a leap of faith.
اما به یک جهش ایمان نیاز دارد.
منبع: The Economist - TechnologyThat would be the giant leap.
همان جهش بزرگ خواهد بود.
منبع: CNN 10 Student English November 2017 CollectionDudley's mouth fell open in horror, but Harry's heart gave a leap.
دهان دادلی از وحشت باز شد، اما قلب هری یک جهش داد.
منبع: Harry Potter and the Sorcerer's StoneBut you never look before you leap.
اما قبل از جهش نگاه نمی کنید.
منبع: Super Girl Season 2 S02The dog made a leap over the fence.
سگ از روی حصار جهش کرد.
منبع: IELTS vocabulary example sentencesCoretti gave one leap forwards and clasped it.
کورتی یک جهش به جلو داد و آن را در آغوش گرفت.
منبع: Education of LoveIt was a considerable leap in human history.
این یک جهش قابل توجه در تاریخ بشر بود.
منبع: Home Original SoundtrackShe's made a leap from tech to talent.
او از فناوری به استعداد جهشی کرده است.
منبع: Brother Wind takes you to watch movies and learn English.leap of faith
پرش ایمان
leap year
سال کبیسه
leap forward
پرش به جلو
great leap
پرش بزرگ
great leap forward
پرش بزرگ به جلو
with a leap
با یک پرش
leap out
از آن خارج شو
leap over
بر فراز آن بپرید
quantum leap
جهش کوانتومی
leap frog
قورباغه جهنده
leap at
به سمت آن بپرید
leap second
ثانیه جهش
a leap of faith.
پرش ایمان
couldn't leap the brook.
نتوانست از جویبار بپرد.
1996 and 2000 are leap years. 1996
1996 و 2000 سالهای کبیسه هستند. 1996
The dog is leaping at him.
سگ در حال پرش به سمت اوست.
the fish made little leaps and flips.
ماهی ها پرش و جهش های کوچکی انجام دادند.
always leaping to conclusions.
همیشه به این نتیجه گیری می رسیم.
leaped at the opportunity to travel.
از فرصت سفر استقبال کرد.
leap a horse over a hurdle.
اسبی را از روی مانع عبور دهید.
a leap from rags to riches.
پرشی از فلاقی به ثروت.
growing by leaps and bounds.
به سرعت در حال رشد.
His heart leaps up.
قلبش به وجد می آید.
a fountain with a leaping play of water
یک فواره با بازی پریدن آب
Her marriage to John was a leap in the dark.
ازدواج او با جان یک جهش در تاریکی بود.
The horse leaped a stream.
اسب از روی رودخانه پرید.
He took a leap over an obstacle.
او از روی مانعی پرید.
He leaped at the chance.
او از فرصت استقبال کرد.
The horse leaped forward.
اسب به جلو پرید.
Please don't do leap in.
لطفا از ورود ناگهانی خودداری کنید.
He leaped into the river.
او به داخل رودخانه پرید.
Artificial intelligence will make a huge leap forward.
هوش مصنوعی یک جهش بزرگ به جلو خواهد برد.
منبع: Listening DigestThis would be a huge leap forward.
این یک جهش بزرگ به جلو خواهد بود.
منبع: Life NogginBut it requires a leap of faith.
اما به یک جهش ایمان نیاز دارد.
منبع: The Economist - TechnologyThat would be the giant leap.
همان جهش بزرگ خواهد بود.
منبع: CNN 10 Student English November 2017 CollectionDudley's mouth fell open in horror, but Harry's heart gave a leap.
دهان دادلی از وحشت باز شد، اما قلب هری یک جهش داد.
منبع: Harry Potter and the Sorcerer's StoneBut you never look before you leap.
اما قبل از جهش نگاه نمی کنید.
منبع: Super Girl Season 2 S02The dog made a leap over the fence.
سگ از روی حصار جهش کرد.
منبع: IELTS vocabulary example sentencesCoretti gave one leap forwards and clasped it.
کورتی یک جهش به جلو داد و آن را در آغوش گرفت.
منبع: Education of LoveIt was a considerable leap in human history.
این یک جهش قابل توجه در تاریخ بشر بود.
منبع: Home Original SoundtrackShe's made a leap from tech to talent.
او از فناوری به استعداد جهشی کرده است.
منبع: Brother Wind takes you to watch movies and learn English.لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید