| جمع | membas |
the wet wood will only smolder and not catch fire.
چوب مرطوب فقط خاکستر میشود و نمیسوزد.
her eyes burned with intense anger when she heard the news.
وقتی خبر را شنید، چشمان او از غضب شدید سوزانده شد.
the hot coals glowed in the dark fireplace all night.
کوره تاریک در تمام شب با گرمای گوگورههای گرم نورانی میشد.
the setting sun made the western sky burn with orange light.
خورشید غروب کرده بود و آسمان غربی را با نور نارنجی سوزانده بود.
a burning curiosity about the unknown kept him awake.
علاقهای سوزانده به ناشناختهها او را بیدار میکرد.
their long-standing rivalry began to burn even hotter recently.
رقبت طولانیمدت آنها اخیراً گرمتر شده است.
desire blazed in his heart as he looked at the treasure.
وقتی به این مالالعیون نگاه کرد، خواستهای در قلب او سوزانده شد.
the spirit of the supporters blazed during the final match.
روح حامیان در مسابقه نهایی سوزانده شد.
the dry grass began to smolder due to the extreme heat.
چرا خشک به دلیل گرما بسیار زیاد شروع به خاکستر شدن کرد.
he felt a burning shame after realizing his mistake.
پس از اینکه خطا خود را متوجه شد، احساس شکمدردی سوزانده کرد.
the flames burned brightly, illuminating the entire campsite.
نور گرمای شعلهها تمام اردوگاه را روشن میکرد.
a burning ambition drove her to work harder every day.
عشقی سوزانده به انجام کار به او کمک کرد تا هر روز سختتر کار کند.
the wet wood will only smolder and not catch fire.
چوب مرطوب فقط خاکستر میشود و نمیسوزد.
her eyes burned with intense anger when she heard the news.
وقتی خبر را شنید، چشمان او از غضب شدید سوزانده شد.
the hot coals glowed in the dark fireplace all night.
کوره تاریک در تمام شب با گرمای گوگورههای گرم نورانی میشد.
the setting sun made the western sky burn with orange light.
خورشید غروب کرده بود و آسمان غربی را با نور نارنجی سوزانده بود.
a burning curiosity about the unknown kept him awake.
علاقهای سوزانده به ناشناختهها او را بیدار میکرد.
their long-standing rivalry began to burn even hotter recently.
رقبت طولانیمدت آنها اخیراً گرمتر شده است.
desire blazed in his heart as he looked at the treasure.
وقتی به این مالالعیون نگاه کرد، خواستهای در قلب او سوزانده شد.
the spirit of the supporters blazed during the final match.
روح حامیان در مسابقه نهایی سوزانده شد.
the dry grass began to smolder due to the extreme heat.
چرا خشک به دلیل گرما بسیار زیاد شروع به خاکستر شدن کرد.
he felt a burning shame after realizing his mistake.
پس از اینکه خطا خود را متوجه شد، احساس شکمدردی سوزانده کرد.
the flames burned brightly, illuminating the entire campsite.
نور گرمای شعلهها تمام اردوگاه را روشن میکرد.
a burning ambition drove her to work harder every day.
عشقی سوزانده به انجام کار به او کمک کرد تا هر روز سختتر کار کند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید