| زمان گذشته | mentioned |
| صفت یا فعل حال استمراری | mentioning |
| شکل سوم شخص مفرد | mentions |
| قسمت سوم فعل | mentioned |
| جمع | mentions |
make mention of
اشاره کردن
brief mention
اشاره مختصر
casual mention
اشاره گذرا
mention briefly
به طور خلاصه اشاره کردن
mention in passing
به طور گذرا اشاره کردن
mention someone's name
نام کسی را ذکر کردن
not to mention
که حتی ذکر نشود
mention of
اشاره به
don't mention it
نیازی به ذکر آن نیست
special mention
اشاره ویژه
honorable mention
ذکر ویژه
I'll mention it to himself.
من به خودش اشاره خواهم کرد.
It was advisable for you not to mention that.
توصیه می شد که آن را مطرح نکنید.
I dare not mention their names.
من جرات ذکر نام آنها را ندارم.
Don't mention this problem this evening.
امشب این مشکل را مطرح نکن.
curiously enough, there is no mention of him.
به طرز عجیبی، هیچ اشارهای به او نمیشود.
mention his name no more to me.
دیگر اسمش را به من مگویی.
the research was mentioned only in passing.
تحقیقات فقط به طور گذرا ذکر شد.
as for that job you mention, not my scene.
در مورد آن شغلی که اشاره کردی، به من مربوط نمیشود.
Not to mention my ineffably addictive personality.
پوزش از اینکه شخصیتی اعتیادآور و غیرقابل توصیف من وجود دارد.
the facts mentioned above
حقایقی که در بالا ذکر شد
He mentioned a useful book.
او به یک کتاب مفید اشاره کرد.
He was given a mention in the list of helpers.
او در لیست کمککنندگان ذکر شد.
He dare not mention the subject again.
او جرات ندارد دوباره آن موضوع را مطرح کند.
They are not to be mentioned in the same breath.
آنها را نباید در یک نفس با هم ذکر کرد.
He mentioned them by name.
او آنها را به نامشان ذکر کرد.
He did not want to mention the painful past.
او نمیخواست گذشته دردناک را ذکر کند.
It is mentioned on page 20.
این در صفحه 20 ذکر شده است.
The actor's wedding got a mention on television.
از ازدواج بازیگر در تلویزیون نام برده شد.
He made no mention of your request.
او اشارهای به درخواست شما نکرد.
No mention was made of her illness.
اشارهای به بیماری او نشد.
I'm sorry not to have mentioned it before.
متاسفم که قبلاً به آن اشاره نکردهام.
منبع: Downton Abbey (Audio Version) Season 4The most luxurious thing you could've mentioned to have, I guess.
ظاهراً مجللترین چیزی که میتوانستید به آن اشاره کنید، داشتن آن است.
منبع: CNN 10 Student English May 2019 CollectionNobody mentioned it to me, nobody complained.
هیچکس به من اشاره نکرد، هیچکس شکایت نکرد.
منبع: TEDxHammond did not mention Russia by name.
هموند نام روسیه را ذکر نکرد.
منبع: VOA Standard Speed November 2016 CollectionMutation and genetic drift are also mentioned.
جهش و تغییرات ژنتیکی نیز ذکر شدهاند.
منبع: TOEFL Reading Preparation GuideHe wished she had not mentioned letters.
او آرزو داشت که او نامههایی را ذکر نکرده باشد.
منبع: Peter PanWhy do you say don't mention it?
چرا میگویید آن را ذکر نکنید؟
منبع: Tips for IELTS Speaking.Not to mention all the mental health benefits.
با در نظر گرفتن تمام فواید بهداشتی و روانی.
منبع: Selected English short passagesHe was very burly did I mention that?
او بسیار درشت بود، آیا آن را ذکر کردم؟
منبع: The rise and fall of superpowers.These basically just track news mentions of me.
اینها اساساً فقط ردیابی میکنند که اخبار چه زمانی به من اشاره میکند.
منبع: PBS Interview Social Seriesmake mention of
اشاره کردن
brief mention
اشاره مختصر
casual mention
اشاره گذرا
mention briefly
به طور خلاصه اشاره کردن
mention in passing
به طور گذرا اشاره کردن
mention someone's name
نام کسی را ذکر کردن
not to mention
که حتی ذکر نشود
mention of
اشاره به
don't mention it
نیازی به ذکر آن نیست
special mention
اشاره ویژه
honorable mention
ذکر ویژه
I'll mention it to himself.
من به خودش اشاره خواهم کرد.
It was advisable for you not to mention that.
توصیه می شد که آن را مطرح نکنید.
I dare not mention their names.
من جرات ذکر نام آنها را ندارم.
Don't mention this problem this evening.
امشب این مشکل را مطرح نکن.
curiously enough, there is no mention of him.
به طرز عجیبی، هیچ اشارهای به او نمیشود.
mention his name no more to me.
دیگر اسمش را به من مگویی.
the research was mentioned only in passing.
تحقیقات فقط به طور گذرا ذکر شد.
as for that job you mention, not my scene.
در مورد آن شغلی که اشاره کردی، به من مربوط نمیشود.
Not to mention my ineffably addictive personality.
پوزش از اینکه شخصیتی اعتیادآور و غیرقابل توصیف من وجود دارد.
the facts mentioned above
حقایقی که در بالا ذکر شد
He mentioned a useful book.
او به یک کتاب مفید اشاره کرد.
He was given a mention in the list of helpers.
او در لیست کمککنندگان ذکر شد.
He dare not mention the subject again.
او جرات ندارد دوباره آن موضوع را مطرح کند.
They are not to be mentioned in the same breath.
آنها را نباید در یک نفس با هم ذکر کرد.
He mentioned them by name.
او آنها را به نامشان ذکر کرد.
He did not want to mention the painful past.
او نمیخواست گذشته دردناک را ذکر کند.
It is mentioned on page 20.
این در صفحه 20 ذکر شده است.
The actor's wedding got a mention on television.
از ازدواج بازیگر در تلویزیون نام برده شد.
He made no mention of your request.
او اشارهای به درخواست شما نکرد.
No mention was made of her illness.
اشارهای به بیماری او نشد.
I'm sorry not to have mentioned it before.
متاسفم که قبلاً به آن اشاره نکردهام.
منبع: Downton Abbey (Audio Version) Season 4The most luxurious thing you could've mentioned to have, I guess.
ظاهراً مجللترین چیزی که میتوانستید به آن اشاره کنید، داشتن آن است.
منبع: CNN 10 Student English May 2019 CollectionNobody mentioned it to me, nobody complained.
هیچکس به من اشاره نکرد، هیچکس شکایت نکرد.
منبع: TEDxHammond did not mention Russia by name.
هموند نام روسیه را ذکر نکرد.
منبع: VOA Standard Speed November 2016 CollectionMutation and genetic drift are also mentioned.
جهش و تغییرات ژنتیکی نیز ذکر شدهاند.
منبع: TOEFL Reading Preparation GuideHe wished she had not mentioned letters.
او آرزو داشت که او نامههایی را ذکر نکرده باشد.
منبع: Peter PanWhy do you say don't mention it?
چرا میگویید آن را ذکر نکنید؟
منبع: Tips for IELTS Speaking.Not to mention all the mental health benefits.
با در نظر گرفتن تمام فواید بهداشتی و روانی.
منبع: Selected English short passagesHe was very burly did I mention that?
او بسیار درشت بود، آیا آن را ذکر کردم؟
منبع: The rise and fall of superpowers.These basically just track news mentions of me.
اینها اساساً فقط ردیابی میکنند که اخبار چه زمانی به من اشاره میکند.
منبع: PBS Interview Social Seriesلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید