moorland

[ایالات متحده]/'mɔːlənd/
[بریتانیا]/'mɔlənd/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. منطقه مرتفع پوشیده از گلسنگ، خزه و بوته‌های کوتاه، یک منطقه دشت وسیع و خالی
Word Forms
جمعmoorlands

جملات نمونه

the moorlands rise and fall in gentle folds.

تپه‌های مربوط به moorland بالا و پایین می‌آیند و در چین‌های ملایمی قرار دارند.

this walk involves a long moorland climb.

این پیاده‌روی شامل صعود طولانی به moorland است.

the stream drains a wide moorland above the waterfall.

جریان آب یک moorland وسیع بالای آبشار را تخلیه می‌کند.

the heavy clouds above the moorland presaged snow.

ابر‌های سنگین بالای moorland نشان‌دهنده برف بودند.

the stone stands in splendid isolation near the moorland road.

سنگ در انزوای باشکوه در نزدیکی جاده moorland قرار دارد.

The sheep grazed peacefully on the moorland.

گوسفندان به آرامی در moorland چرا می‌کردند.

The moorland was covered in purple heather.

moorland با heather بنفش پوشیده شده بود.

Hiking through the moorland can be a challenging but rewarding experience.

پیاده‌روی در moorland می‌تواند تجربه‌ای چالش‌برانگیز اما پاداش‌دهنده باشد.

Birdwatchers often visit the moorland to spot rare species.

مشاهدان پرندگان اغلب از moorland بازدید می‌کنند تا گونه‌های نادر را شناسایی کنند.

The moorland landscape was dotted with small ponds.

مناظر moorland با حوضچه‌های کوچک پوشیده شده بود.

The moorland stretched out as far as the eye could see.

moorland تا جایی که چشم می‌دید گسترش یافته بود.

The moorland was shrouded in mist, creating an eerie atmosphere.

moorland در مه پوشیده شده بود و فضایی وهم‌آلود ایجاد کرد.

The moorland is home to a variety of wildlife, including deer and foxes.

moorland زیستگاه انواع حیوانات وحشی از جمله گوزن و روباه است.

Many artists find inspiration in the rugged beauty of the moorland.

بسیاری از هنرمندان در زیبایی خشن moorland الهام می‌گیرند.

The moorland is an important habitat for rare plant species.

moorland زیستگاه مهمی برای گونه‌های نادر گیاهان است.

نمونه‌های واقعی

A waterspout had burst up among the moorlands, and the river, in its power, was at hand.

یک گردابی از آب در میان سرزمین‌های باتلاقی فوران کرده بود و رودخانه با قدرتی که داشت، نزدیک بود.

منبع: American Version Language Arts Volume 6

" What, down over all this moorland here" ?

" چه، در تمام این سرزمین‌های باتلاقی اینجا؟"

منبع: The Growth of the Earth (Part 2)

" Breidablik, he calls it. There's wide moorland, but the timber's poor" .

برایدابلیک، او آن را نامید. این یک سرزمین باتلاقی وسیع است، اما چوب‌ها ضعیف هستند.

منبع: The Growth of the Earth (Part 1)

What did Brede Olsen know of draining moorland and breaking new soil?

برده اولسن چه می‌دانست در مورد زهکشی سرزمین‌های باتلاقی و شکستن خاک نو؟

منبع: The Growth of the Earth (Part 1)

The wind itself had ceased and a brilliant, deep blue sky arched high over the moorland.

خود باد متوقف شده بود و آسمان آبی درخشان و عمیقی در بالای سرزمین‌های باتلاقی قوس زده بود.

منبع: The Secret Garden (Original Version)

The wind sighed low in the firs: all was moorland loneliness and midnight hush.

باد آهسته در درختان کاج زمزمه کرد: همه چیز تنهایی سرزمین‌های باتلاقی و سکوت نیمه‌شب بود.

منبع: Jane Eyre (Original Version)

Purse web spiders, green woodpeckers, brimstone butterflies and kestrels have all found peace in the oddity that is London's 790-acre moorland.

عنکبوت‌های تاره‌ای، چوبک‌های سبز، پروانه‌های گوگردی و بالقندها همه صلح را در ویژگی لندن، 790 هکتار سرزمین باتلاقی، یافتند.

منبع: The Economist (Summary)

On the way home it was again Lavender's good fortune to walk with Sheila across the moorland path they had traversed some little time before.

در مسیر بازگشت، خوش‌شانسی لوندری دوباره این بود که با شیلا در مسیر سرزمین‌های باتلاقی قدم بزند که مدتی قبل از آن عبور کرده بودند.

منبع: American Original Language Arts Volume 5

She lived in splendid isolation on the bleak moorland, where cold winds blow and chill rains lash at sheep huddling under the nearby wall.

او در انزوای باشکوه در سرزمین‌های باتلاقی تاریک زندگی می‌کرد، جایی که بادهای سرد می‌وزند و باران‌های سردان به گوسفندانی که زیر دیوار نزدیک پناه گرفته‌اند، می‌کوبد.

منبع: Friday Flash Fiction - 100-word Micro Fiction

It was because she seemed such a wonderful woman in her nice moorland cottage way that at last she was told about the Magic.

این به این دلیل بود که او به عنوان یک زن فوق العاده در روش دلپذیر کلبه‌ای خود در سرزمین‌های باتلاقی به نظر می‌رسید که سرانجام درباره جادو به او گفته شد.

منبع: The Secret Garden (Original Version)

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید