| جمع | sweetmeats |
When we had finished our sweetmeats or fruit she would accompany us to the stoep, bidding us thank our mother for her gift and sending quaint, old-fashioned messages to her and the Father. Then she would turn and enter the house, closing the door behind, so that it became once more a place of mystery.
وقتی خوردن شیرینی یا میوه هایمان تمام می شد، او ما را به ایوان همراهی می کرد و از ما می خواست از مادرمان برای هدیه اش تشکر کنیم و پیام های عجیب و غریب و قدیمی به او و پدر می فرستاد. سپس او بر می گشت و وارد خانه می شد و در را پشت سر خود می بست، به طوری که دوباره به مکانی اسرارآمیز تبدیل می شد.
I enjoy eating sweetmeats during festive seasons.
من از خوردن شیرینیها در فصول جشن لذت میبرم.
She bought some sweetmeats for the children as a treat.
او شیرینیهایی را به عنوان خوراکی برای کودکان خرید.
The bakery specializes in making delicious sweetmeats.
آن شیرینیفروشی در تهیه شیرینیهای خوشمزه تخصص دارد.
Grandma always has a jar of sweetmeats on the kitchen counter.
مادربزرگ همیشه یک پارچه شیرینی روی پیشخوان آشپزخانه دارد.
The sweetmeat shop sells a variety of traditional sweets.
آن شیرینیفروشی انواع شیرینیهای سنتی را میفروشد.
He gifted her a box of assorted sweetmeats for her birthday.
او به عنوان هدیه تولد، یک جعبه شیرینیهای متنوع به او هدیه داد.
The wedding reception had a dessert table filled with sweetmeats.
در مهمانی عروسی، یک میز دسر پر از شیرینی وجود داشت.
During Diwali, families exchange boxes of sweetmeats as gifts.
در دیوالی، خانوادهها به عنوان هدیه، جعبههای شیرینی با یکدیگر رد و بدل میکنند.
She learned how to make traditional sweetmeats from her grandmother.
او یاد گرفت که چگونه شیرینیهای سنتی را از مادربزرگش درست کند.
The sweetmeat shop is known for its unique and flavorful treats.
آن شیرینیفروشی به خاطر خوراکیهای منحصر به فرد و خوش طعمش معروف است.
" All of you" ? Leo shrugged. " Well, Rosey will remain. Perhaps I'll wake our little sweetmeat and make a woman of her" .
«همه شما»؟ لئو سرش را تکان داد. «خب، رزئی باقی خواهد ماند. شاید من دختر کوچکم را بیدار کنم و او را به یک زن تبدیل کنم».
منبع: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)Then to while away the time, she took out some chocolate which she began eating with her bread, for she always had her pockets full of sweetmeats.
سپس برای گذراندن وقت، شکلات بیرون آورد و شروع به خوردن آن با نان کرد، زیرا همیشه جیب هایش پر از شیرینی بود.
منبع: Women's Paradise (Middle)That such an indulgent sweetmeat should be most closely associated with a place of profound piety seems both incongruous and yet oddly appropriate for the Islamic Republic.
اینکه چنین شیرینی ای با یک مکان عمیق و پرهیزگار به شدت مرتبط باشد، هم ناسازگار و هم عجیب و غریب به نظر می رسد، اما برای جمهوری اسلامی مناسب است.
منبع: The Economist CultureIf he can get back soon enough he goes out again, after a hurried meal, to the sweetmeat seller's, where he assists in beating sugar for wafers.
اگر بتواند به اندازه کافی زود بازگردد، دوباره بیرون می رود، بعد از یک وعده غذایی سریع، به مغازه فروشنده شیرینی، جایی که در هم زدن شکر برای ویفرها کمک می کند.
منبع: Family and the World (Part 1)" The gold I grant you, " the dwarf said, relieved that he was not about to drown in a gout of half-digested eels and sweetmeats, " but the Rock is mine" .
«طلا را به شما میدهم،» کوتوله گفت، با خوشحالی که قرار نبود در دریایی از روغن ماهی و شیرینی غرق شود، «اما سنگ از آنِ من است».
منبع: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)So Meg wrestled alone with the refractory sweetmeats all that hot summer day, and at five o'clock sat down in her topsy–turvey kitchen, wrung her bedaubed hands, lifted up her voice and wept.
بنابراین، مگ تمام آن روز داغ تابستان را به تنهایی با شیرینیهای سرسخت مبارزه کرد و ساعت پنج بعد از ظهر در آشپزخانه وارونهاش نشست، دستهای خود را که با مواد غذایی آغشته شده بود، چنگ زد، صدای خود را بلند کرد و گریه کرد.
منبع: Little Women (Bilingual Edition)So Meg wrestled alone with the refractory sweetmeats all that hot summer day, and at five o'clock sat down in her topsy-turvey kitchen, wrung her bedaubed hands, lifted up her voice and wept.
He began talking of the delight of the children, and of that age when the sudden appearance of the Christmas-tree, decorated with fruit and sweetmeats, and lighted up with wax candles, causes such transports of joy.
او شروع به صحبت از شادی کودکان کرد و از آن دورانی که حضور ناگهانی درخت کریسمس، تزئین شده با میوه و شیرینی و روشن شده با شمعهای پارافین، باعث چنین شادی و وجد و غوغهای میشود.
منبع: The Sorrows of Young WertherWhen we had finished our sweetmeats or fruit she would accompany us to the stoep, bidding us thank our mother for her gift and sending quaint, old-fashioned messages to her and the Father. Then she would turn and enter the house, closing the door behind, so that it became once more a place of mystery.
وقتی خوردن شیرینی یا میوه هایمان تمام می شد، او ما را به ایوان همراهی می کرد و از ما می خواست از مادرمان برای هدیه اش تشکر کنیم و پیام های عجیب و غریب و قدیمی به او و پدر می فرستاد. سپس او بر می گشت و وارد خانه می شد و در را پشت سر خود می بست، به طوری که دوباره به مکانی اسرارآمیز تبدیل می شد.
I enjoy eating sweetmeats during festive seasons.
من از خوردن شیرینیها در فصول جشن لذت میبرم.
She bought some sweetmeats for the children as a treat.
او شیرینیهایی را به عنوان خوراکی برای کودکان خرید.
The bakery specializes in making delicious sweetmeats.
آن شیرینیفروشی در تهیه شیرینیهای خوشمزه تخصص دارد.
Grandma always has a jar of sweetmeats on the kitchen counter.
مادربزرگ همیشه یک پارچه شیرینی روی پیشخوان آشپزخانه دارد.
The sweetmeat shop sells a variety of traditional sweets.
آن شیرینیفروشی انواع شیرینیهای سنتی را میفروشد.
He gifted her a box of assorted sweetmeats for her birthday.
او به عنوان هدیه تولد، یک جعبه شیرینیهای متنوع به او هدیه داد.
The wedding reception had a dessert table filled with sweetmeats.
در مهمانی عروسی، یک میز دسر پر از شیرینی وجود داشت.
During Diwali, families exchange boxes of sweetmeats as gifts.
در دیوالی، خانوادهها به عنوان هدیه، جعبههای شیرینی با یکدیگر رد و بدل میکنند.
She learned how to make traditional sweetmeats from her grandmother.
او یاد گرفت که چگونه شیرینیهای سنتی را از مادربزرگش درست کند.
The sweetmeat shop is known for its unique and flavorful treats.
آن شیرینیفروشی به خاطر خوراکیهای منحصر به فرد و خوش طعمش معروف است.
" All of you" ? Leo shrugged. " Well, Rosey will remain. Perhaps I'll wake our little sweetmeat and make a woman of her" .
«همه شما»؟ لئو سرش را تکان داد. «خب، رزئی باقی خواهد ماند. شاید من دختر کوچکم را بیدار کنم و او را به یک زن تبدیل کنم».
منبع: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)Then to while away the time, she took out some chocolate which she began eating with her bread, for she always had her pockets full of sweetmeats.
سپس برای گذراندن وقت، شکلات بیرون آورد و شروع به خوردن آن با نان کرد، زیرا همیشه جیب هایش پر از شیرینی بود.
منبع: Women's Paradise (Middle)That such an indulgent sweetmeat should be most closely associated with a place of profound piety seems both incongruous and yet oddly appropriate for the Islamic Republic.
اینکه چنین شیرینی ای با یک مکان عمیق و پرهیزگار به شدت مرتبط باشد، هم ناسازگار و هم عجیب و غریب به نظر می رسد، اما برای جمهوری اسلامی مناسب است.
منبع: The Economist CultureIf he can get back soon enough he goes out again, after a hurried meal, to the sweetmeat seller's, where he assists in beating sugar for wafers.
اگر بتواند به اندازه کافی زود بازگردد، دوباره بیرون می رود، بعد از یک وعده غذایی سریع، به مغازه فروشنده شیرینی، جایی که در هم زدن شکر برای ویفرها کمک می کند.
منبع: Family and the World (Part 1)" The gold I grant you, " the dwarf said, relieved that he was not about to drown in a gout of half-digested eels and sweetmeats, " but the Rock is mine" .
«طلا را به شما میدهم،» کوتوله گفت، با خوشحالی که قرار نبود در دریایی از روغن ماهی و شیرینی غرق شود، «اما سنگ از آنِ من است».
منبع: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)So Meg wrestled alone with the refractory sweetmeats all that hot summer day, and at five o'clock sat down in her topsy–turvey kitchen, wrung her bedaubed hands, lifted up her voice and wept.
بنابراین، مگ تمام آن روز داغ تابستان را به تنهایی با شیرینیهای سرسخت مبارزه کرد و ساعت پنج بعد از ظهر در آشپزخانه وارونهاش نشست، دستهای خود را که با مواد غذایی آغشته شده بود، چنگ زد، صدای خود را بلند کرد و گریه کرد.
منبع: Little Women (Bilingual Edition)So Meg wrestled alone with the refractory sweetmeats all that hot summer day, and at five o'clock sat down in her topsy-turvey kitchen, wrung her bedaubed hands, lifted up her voice and wept.
He began talking of the delight of the children, and of that age when the sudden appearance of the Christmas-tree, decorated with fruit and sweetmeats, and lighted up with wax candles, causes such transports of joy.
او شروع به صحبت از شادی کودکان کرد و از آن دورانی که حضور ناگهانی درخت کریسمس، تزئین شده با میوه و شیرینی و روشن شده با شمعهای پارافین، باعث چنین شادی و وجد و غوغهای میشود.
منبع: The Sorrows of Young Wertherلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید