translatability issues
مشکلات قابلیت ترجمه
translatability assessment
ارزیابی قابلیت ترجمه
translatability factors
عوامل قابلیت ترجمه
translatability challenges
چالشهای قابلیت ترجمه
translatability studies
مطالعات قابلیت ترجمه
translatability criteria
معیارهای قابلیت ترجمه
translatability problems
مشکلات قابلیت ترجمه
translatability evaluation
ارزیابی قابلیت ترجمه
translatability aspects
جنبههای قابلیت ترجمه
translatability theories
تئوریهای قابلیت ترجمه
the translatability of this text is quite high.
قابلیت ترجمه این متن بسیار زیاد است.
we need to assess the translatability of the content.
ما باید قابلیت ترجمه محتوا را ارزیابی کنیم.
translatability can vary between languages.
قابلیت ترجمه میتواند بین زبانها متفاوت باشد.
some idioms have low translatability.
برخی اصطلاحات، قابلیت ترجمه پایینی دارند.
the translatability of legal texts is often complicated.
قابلیت ترجمه متون حقوقی اغلب پیچیده است.
understanding culture affects translatability.
درک فرهنگ بر قابلیت ترجمه تأثیر میگذارد.
translatability is essential in global communication.
قابلیت ترجمه در ارتباطات جهانی ضروری است.
we discuss the translatability of literary works.
ما در مورد قابلیت ترجمه آثار ادبی بحث میکنیم.
the translatability of technical terms can be challenging.
قابلیت ترجمه اصطلاحات فنی میتواند چالشبرانگیز باشد.
improving translatability can enhance user experience.
بهبود قابلیت ترجمه میتواند تجربه کاربر را بهبود بخشد.
translatability issues
مشکلات قابلیت ترجمه
translatability assessment
ارزیابی قابلیت ترجمه
translatability factors
عوامل قابلیت ترجمه
translatability challenges
چالشهای قابلیت ترجمه
translatability studies
مطالعات قابلیت ترجمه
translatability criteria
معیارهای قابلیت ترجمه
translatability problems
مشکلات قابلیت ترجمه
translatability evaluation
ارزیابی قابلیت ترجمه
translatability aspects
جنبههای قابلیت ترجمه
translatability theories
تئوریهای قابلیت ترجمه
the translatability of this text is quite high.
قابلیت ترجمه این متن بسیار زیاد است.
we need to assess the translatability of the content.
ما باید قابلیت ترجمه محتوا را ارزیابی کنیم.
translatability can vary between languages.
قابلیت ترجمه میتواند بین زبانها متفاوت باشد.
some idioms have low translatability.
برخی اصطلاحات، قابلیت ترجمه پایینی دارند.
the translatability of legal texts is often complicated.
قابلیت ترجمه متون حقوقی اغلب پیچیده است.
understanding culture affects translatability.
درک فرهنگ بر قابلیت ترجمه تأثیر میگذارد.
translatability is essential in global communication.
قابلیت ترجمه در ارتباطات جهانی ضروری است.
we discuss the translatability of literary works.
ما در مورد قابلیت ترجمه آثار ادبی بحث میکنیم.
the translatability of technical terms can be challenging.
قابلیت ترجمه اصطلاحات فنی میتواند چالشبرانگیز باشد.
improving translatability can enhance user experience.
بهبود قابلیت ترجمه میتواند تجربه کاربر را بهبود بخشد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید