| جمع | tributes |
pay tribute
پرداخت ادای احترام
tribute to a person's memory
ادای احترام به خاطره یک شخص
one's tribute of praise
احترام و ستایش
there is tribute, of a kind, in such popularity.
در چنین محبوبیتی، نوعی ادای احترام وجود دارد.
it was impolitic to pay the slightest tribute to the enemy.
پرداخت حتی کمترین ادای احترام به دشمن غیرمتعارف بود.
she paid tribute to their magnificent efforts.
او از تلاش های باشکوه آنها قدردانی کرد.
the video is a tribute to the musicals of the ’40s.
این ویدیو ادای احترام به موزیکالهای دهه 40 است.
pay a high tribute to sb.'s ability
به توانایی کسی بسیار احترام بگذارید.
She accepted their tribute graciously.
او با بزرگواری از قدردانی آنها پذیرفت.
tributes exacted from the Slav peoples.
احترامی که از مردم اسلاو گرفته شد.
his victory in the championship was a tribute to his persistence.
پیروزی او در مسابقات قهرمانی ادای احترام به پشتکار او بود.
put up a plaque as a tribute to his generosity.
یک لوح را به عنوان ادای احترام به سخاوت او نصب کرد.
Her home is a tribute to her good taste.
خانه او نشان دهنده سلیقه خوب اوست.
exact tribute from a conquered people.
خراج دقیق از مردم فتح شده.
relatives left floral tributes at the scene of the crash.
خویشان در محل حادثه، ادای احترام گلدار کردند.
I pay tribute to the Minister for his sensitive handling of the bill.
من به وزیر برای مدیریت حساسانه او نسبت به این لایحه ادای احترام می کنم.
Members of the musical profession paid tribute to the late Leonard Bernstein.
اعضای حرفه موسیقی به زندگی لئونارد برنستین فقید ادای احترام کردند.
The doctor paid tribute to his nurses by praising their work.
پزشک با تمجید از کارشان به پرستاران خود ادای احترام کرد.
the king had at his disposal plunder and tribute amassed through warfare.
شاه در اختیار داشت غنیمت و خراج جمع آوری شده از طریق جنگ.
Many conquered nations had to pay tribute to the rulers of ancient Rome.
بسیاری از ملتهای فتح شده مجبور شدند به حاکمان روم باستان احترام بگذارند.
Almost any exhibition of complete self sufficiency draws a stunned tribute from me.
تقریباً هرگونه نمایش از خودکفایی کامل، باعث حیرت و تحسین من میشود.
منبع: The Great Gatsby (Original Version)The US leader paid this tribute Thursday.
رهبر ایالات متحده این ادای احترام را روز پنجشنبه انجام داد.
منبع: VOA Standard English_AmericasTributes continue pouring in for the late Rosalynn Carter.
ادای احترامها همچنان به افتخار Rosalynn Carter درگذشته ادامه دارد.
منبع: CNN 10 Student English of the Month730. Trivial tributes constitute the attribute of constituent's report.
730. ادای احترامات جزئی، ویژگی گزارش ذینفعان را تشکیل میدهد.
منبع: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.Elizabeth is a tribute to her great-grandmother, the British monarch.
الیزابت ادای احترامی به مادربزرگش، پادشاه بریتانیایی است.
منبع: BBC News VocabularyToday, we pay tribute to all who served.
امروز، ما به همه کسانی که خدمت کردهاند ادای احترام میکنیم.
منبع: Obama's weekly television address.He posted a tribute to Captain America's creator on Twitter Monday.
او ادای احترامی به خالق کاپیتان آمریکا را در روز دوشنبه در توییتر منتشر کرد.
منبع: VOA Special November 2018 CollectionIt was a heartfelt tribute from the city's Austrians. It was also a short-lived one.
این ادای احترامی صمیمانه از سوی اتریشیهای شهر بود. همچنین، کوتاه مدت بود.
منبع: Biography of Famous Historical FiguresIn a... in a way, it could be a tribute to her.
در یک... به نوعی، میتواند ادای احترامی به او باشد.
منبع: Desperate Housewives Season 7We could go pick some up — it would be a perfect tribute.
ما میتوانیم برویم و آنها را برداریم - این یک ادای احترام کامل خواهد بود.
منبع: Modern Family - Season 10pay tribute
پرداخت ادای احترام
tribute to a person's memory
ادای احترام به خاطره یک شخص
one's tribute of praise
احترام و ستایش
there is tribute, of a kind, in such popularity.
در چنین محبوبیتی، نوعی ادای احترام وجود دارد.
it was impolitic to pay the slightest tribute to the enemy.
پرداخت حتی کمترین ادای احترام به دشمن غیرمتعارف بود.
she paid tribute to their magnificent efforts.
او از تلاش های باشکوه آنها قدردانی کرد.
the video is a tribute to the musicals of the ’40s.
این ویدیو ادای احترام به موزیکالهای دهه 40 است.
pay a high tribute to sb.'s ability
به توانایی کسی بسیار احترام بگذارید.
She accepted their tribute graciously.
او با بزرگواری از قدردانی آنها پذیرفت.
tributes exacted from the Slav peoples.
احترامی که از مردم اسلاو گرفته شد.
his victory in the championship was a tribute to his persistence.
پیروزی او در مسابقات قهرمانی ادای احترام به پشتکار او بود.
put up a plaque as a tribute to his generosity.
یک لوح را به عنوان ادای احترام به سخاوت او نصب کرد.
Her home is a tribute to her good taste.
خانه او نشان دهنده سلیقه خوب اوست.
exact tribute from a conquered people.
خراج دقیق از مردم فتح شده.
relatives left floral tributes at the scene of the crash.
خویشان در محل حادثه، ادای احترام گلدار کردند.
I pay tribute to the Minister for his sensitive handling of the bill.
من به وزیر برای مدیریت حساسانه او نسبت به این لایحه ادای احترام می کنم.
Members of the musical profession paid tribute to the late Leonard Bernstein.
اعضای حرفه موسیقی به زندگی لئونارد برنستین فقید ادای احترام کردند.
The doctor paid tribute to his nurses by praising their work.
پزشک با تمجید از کارشان به پرستاران خود ادای احترام کرد.
the king had at his disposal plunder and tribute amassed through warfare.
شاه در اختیار داشت غنیمت و خراج جمع آوری شده از طریق جنگ.
Many conquered nations had to pay tribute to the rulers of ancient Rome.
بسیاری از ملتهای فتح شده مجبور شدند به حاکمان روم باستان احترام بگذارند.
Almost any exhibition of complete self sufficiency draws a stunned tribute from me.
تقریباً هرگونه نمایش از خودکفایی کامل، باعث حیرت و تحسین من میشود.
منبع: The Great Gatsby (Original Version)The US leader paid this tribute Thursday.
رهبر ایالات متحده این ادای احترام را روز پنجشنبه انجام داد.
منبع: VOA Standard English_AmericasTributes continue pouring in for the late Rosalynn Carter.
ادای احترامها همچنان به افتخار Rosalynn Carter درگذشته ادامه دارد.
منبع: CNN 10 Student English of the Month730. Trivial tributes constitute the attribute of constituent's report.
730. ادای احترامات جزئی، ویژگی گزارش ذینفعان را تشکیل میدهد.
منبع: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.Elizabeth is a tribute to her great-grandmother, the British monarch.
الیزابت ادای احترامی به مادربزرگش، پادشاه بریتانیایی است.
منبع: BBC News VocabularyToday, we pay tribute to all who served.
امروز، ما به همه کسانی که خدمت کردهاند ادای احترام میکنیم.
منبع: Obama's weekly television address.He posted a tribute to Captain America's creator on Twitter Monday.
او ادای احترامی به خالق کاپیتان آمریکا را در روز دوشنبه در توییتر منتشر کرد.
منبع: VOA Special November 2018 CollectionIt was a heartfelt tribute from the city's Austrians. It was also a short-lived one.
این ادای احترامی صمیمانه از سوی اتریشیهای شهر بود. همچنین، کوتاه مدت بود.
منبع: Biography of Famous Historical FiguresIn a... in a way, it could be a tribute to her.
در یک... به نوعی، میتواند ادای احترامی به او باشد.
منبع: Desperate Housewives Season 7We could go pick some up — it would be a perfect tribute.
ما میتوانیم برویم و آنها را برداریم - این یک ادای احترام کامل خواهد بود.
منبع: Modern Family - Season 10لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید