Their unavailing attempts to fix the broken machine frustrated them.
تلاشهای بینتیجۀ آنها برای تعمیر ماشین خراب، آنها را ناامید کرد.
The unavailing search for the missing keys continued for hours.
جستجوی بینتیجه برای یافتن کلیدهای گمشده برای ساعتها ادامه داشت.
His unavailing efforts to persuade her to stay only pushed her further away.
تلاشهای بینتیجۀ او برای متقاعد کردن او به ماندن، فقط او را بیشتر از خود دور کرد.
The unavailing arguments between the two parties led to a stalemate.
بحثهای بینتیجه بین دو طرف منجر به بنبست شد.
Despite their unavailing protests, the decision was final and could not be changed.
با وجود اعتراضات بینتیجه آنها، تصمیم نهایی بود و قابل تغییر نبود.
The unavailing excuses he made for being late were not accepted by his boss.
بهانههای بینتیجهای که او برای دیر رسیدن کرد، توسط رئیسش پذیرفته نشد.
Her unavailing attempts to hide her emotions were transparent to everyone.
تلاشهای بینتیجه او برای پنهان کردن احساساتش برای همه آشکار بود.
The unavailing negotiations between the two countries prolonged the conflict.
مذاکرات بینتیجه بین دو کشور باعث طولانی شدن درگیری شد.
His unavailing struggles to open the jammed door were met with frustration.
دستاورد بینتیجه او برای باز کردن در قفل شده با ناامیدی روبرو شد.
Despite their unavailing efforts, the project was still behind schedule.
با وجود تلاشهای بینتیجه آنها، پروژه هنوز عقب از برنامه بود.
All her tears and sighs will be unavailing.
همه اشکها و آههای او بیفایده خواهد بود.
منبع: Monk (Part 2)The men soon dispersed, but Joseph sat down under a bush near by, to watch, and to bestow unavailing pity.
مردان به زودی پراکنده شدند، اما یوسف زیر بوتهای نزدیک آنجا نشست تا تماشا کند و بخشش بیفایدهای عطا کند.
منبع: Original Chinese Language Class in American Elementary SchoolsI wondered what unavailing regret afflicted her.
من تعجب کردم که چه حسرت بیفایده او را آزار داد.
منبع: Blade (Part Two)It was a subject, in short, on which reflection would be long indulged, and must be unavailing.
به طور خلاصه، این موضوعی بود که تفکر در مورد آن برای مدت طولانی ادامه مییافت و بیفایده بود.
منبع: Marriage and LoveHis efforts to reach them had been unavailing, so he had decided to remain in Moscow until their return.
تلاشهای او برای رسیدن به آنها بیفایده بود، بنابراین تصمیم گرفت تا بازگشت آنها در مسکو بماند.
منبع: The Little Princess (Original Version)Disconsolate, Soapy ceased his unavailing racket.
ناامید، سوپی سر و صداهای بیفایده خود را متوقف کرد.
منبع: Selected Works of O. HenrySo he was thrown back on the unavailing struggle to impose the truth of his story.
بنابراین او دوباره به تلاشهای بیفایده برای تحمیل حقیقت داستان خود بازگشت.
منبع: Humans and Ghosts (Part 1)See her I must and will, and every attempt to keep her from me will be unavailing'.
من او را ملاقات خواهم کرد و هر تلاشی برای جلوگیری از ملاقات او با من بیفایده خواهد بود.
منبع: Monk (Part 1)They were unavailing for a long time, but ultimately successful; and he went back with her to France.
آنها برای مدت طولانی بیفایده بودند، اما در نهایت موفق شدند؛ و او با او به فرانسه بازگشت.
منبع: Oliver Twist (Original Version)Finding all her arguments unavailing against his dogged resolve to go his own way, she fired her last shot.
با دیدن اینکه تمام استدلالهای او در برابر مصمم بودن او برای رفتن به روش خود بیفایده بود، او آخرین شلیک خود را انجام داد.
منبع: The Gadfly (Original Version)Their unavailing attempts to fix the broken machine frustrated them.
تلاشهای بینتیجۀ آنها برای تعمیر ماشین خراب، آنها را ناامید کرد.
The unavailing search for the missing keys continued for hours.
جستجوی بینتیجه برای یافتن کلیدهای گمشده برای ساعتها ادامه داشت.
His unavailing efforts to persuade her to stay only pushed her further away.
تلاشهای بینتیجۀ او برای متقاعد کردن او به ماندن، فقط او را بیشتر از خود دور کرد.
The unavailing arguments between the two parties led to a stalemate.
بحثهای بینتیجه بین دو طرف منجر به بنبست شد.
Despite their unavailing protests, the decision was final and could not be changed.
با وجود اعتراضات بینتیجه آنها، تصمیم نهایی بود و قابل تغییر نبود.
The unavailing excuses he made for being late were not accepted by his boss.
بهانههای بینتیجهای که او برای دیر رسیدن کرد، توسط رئیسش پذیرفته نشد.
Her unavailing attempts to hide her emotions were transparent to everyone.
تلاشهای بینتیجه او برای پنهان کردن احساساتش برای همه آشکار بود.
The unavailing negotiations between the two countries prolonged the conflict.
مذاکرات بینتیجه بین دو کشور باعث طولانی شدن درگیری شد.
His unavailing struggles to open the jammed door were met with frustration.
دستاورد بینتیجه او برای باز کردن در قفل شده با ناامیدی روبرو شد.
Despite their unavailing efforts, the project was still behind schedule.
با وجود تلاشهای بینتیجه آنها، پروژه هنوز عقب از برنامه بود.
All her tears and sighs will be unavailing.
همه اشکها و آههای او بیفایده خواهد بود.
منبع: Monk (Part 2)The men soon dispersed, but Joseph sat down under a bush near by, to watch, and to bestow unavailing pity.
مردان به زودی پراکنده شدند، اما یوسف زیر بوتهای نزدیک آنجا نشست تا تماشا کند و بخشش بیفایدهای عطا کند.
منبع: Original Chinese Language Class in American Elementary SchoolsI wondered what unavailing regret afflicted her.
من تعجب کردم که چه حسرت بیفایده او را آزار داد.
منبع: Blade (Part Two)It was a subject, in short, on which reflection would be long indulged, and must be unavailing.
به طور خلاصه، این موضوعی بود که تفکر در مورد آن برای مدت طولانی ادامه مییافت و بیفایده بود.
منبع: Marriage and LoveHis efforts to reach them had been unavailing, so he had decided to remain in Moscow until their return.
تلاشهای او برای رسیدن به آنها بیفایده بود، بنابراین تصمیم گرفت تا بازگشت آنها در مسکو بماند.
منبع: The Little Princess (Original Version)Disconsolate, Soapy ceased his unavailing racket.
ناامید، سوپی سر و صداهای بیفایده خود را متوقف کرد.
منبع: Selected Works of O. HenrySo he was thrown back on the unavailing struggle to impose the truth of his story.
بنابراین او دوباره به تلاشهای بیفایده برای تحمیل حقیقت داستان خود بازگشت.
منبع: Humans and Ghosts (Part 1)See her I must and will, and every attempt to keep her from me will be unavailing'.
من او را ملاقات خواهم کرد و هر تلاشی برای جلوگیری از ملاقات او با من بیفایده خواهد بود.
منبع: Monk (Part 1)They were unavailing for a long time, but ultimately successful; and he went back with her to France.
آنها برای مدت طولانی بیفایده بودند، اما در نهایت موفق شدند؛ و او با او به فرانسه بازگشت.
منبع: Oliver Twist (Original Version)Finding all her arguments unavailing against his dogged resolve to go his own way, she fired her last shot.
با دیدن اینکه تمام استدلالهای او در برابر مصمم بودن او برای رفتن به روش خود بیفایده بود، او آخرین شلیک خود را انجام داد.
منبع: The Gadfly (Original Version)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید