a position of unchallenged supremacy.
یک موقعیت برتری بی رقیب
the report's findings did not go unchallenged .
یافتههای گزارش مورد چالش قرار نگرفتند.
they walked unchallenged into a hospital and stole a baby.
آنها بدون هیچ مانعی وارد یک بیمارستان شدند و یک نوزاد را دزدیدند.
How had this monster been allowed to terrorise the poor girl unchallenged?
چگونه این هیولا اجازه داده شده بود تا بدون چالش دختر فقیر را بترساند؟
She remained unchallenged as the top student in her class.
او به عنوان برترين دانش آموز در كلاسش بدون چالش باقی ماند.
The team went unchallenged throughout the entire season, winning every game.
تیم در طول فصل بدون چالش پیش رفت و هر مسابقهای را برد.
His authority in the company remained unchallenged for years.
قدرت او در شرکت سالها بدون چالش باقی ماند.
The champion boxer stood unchallenged in the ring.
قهرمان بوکس بدون چالش در رینگ ایستاد.
Her talent for singing went unchallenged by her peers.
استعداد او در آواز توسط همسالانش مورد چالش قرار نگرفت.
The company's dominance in the market remained unchallenged for decades.
تسلط شرکت در بازار برای دههها بدون چالش باقی ماند.
His claim to the throne went unchallenged by any rivals.
ادعای او برای تاج و تخت توسط هیچ رقیبی مورد چالش قرار نگرفت.
The new technology remained unchallenged by older methods.
فناوری جدید توسط روشهای قدیمیتر به چالش کشیده نشد.
Their friendship remained unchallenged by any disagreements.
دوستی آنها بدون هیچ اختلافی باقی ماند.
The decision to move forward with the project went unchallenged by the board.
تصمیم برای ادامه پروژه توسط هیئت مدیره مورد چالش قرار نگرفت.
Instead, it shields science from becoming unchallenged dogma.
در عوض، از تبدیل شدن علم به یک اصل عقیدهای غیرقابلچالش جلوگیری میکند.
منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIts status had been left unchallenged for only six short years.
وضعیت آن تنها برای شش سال کوتاه بدون چالش باقی مانده بود.
منبع: Intermediate American English by Lai Shih-Hsiung (Volume 2)Binyamin Netanyahu, its prime minister, is unchallenged.
بنیامین نتانیاهو، نخستوزیر آن، بدون چالش است.
منبع: The Economist (Summary)From 1914 to 1924 he was supreme and unchallenged.
از سال 1914 تا 1924 او برتر و بدون چالش بود.
منبع: New Concept American English Edition Book 4And the father's authority is unchallenged.
و اقتدار پدر بدون چالش است.
منبع: NPR News July 2020 Compilation..at the fact that America enjoyed this unchallenged cultural hegemony.
..در واقعیت که آمریکا از این هژمونی فرهنگی بدون چالش برخوردار بود.
منبع: Rock documentaryAll were bitterly complained of at first, and then acquiesced in and forgotten. Things went from bad to worse unchallenged.
در ابتدا همه به شدت شکایت کردند و سپس تسلیم و فراموش شدند. اوضاع از بدتر شد، بدون چالش.
منبع: The machine has stopped operating.The US and Britain have agreed that the suspected use of chemical weapons by the Syrian government cannot go unchallenged.
ایالات متحده و بریتانیا توافق کردهاند که استفاده مشکوک از سلاحهای شیمیایی توسط دولت سوریه نباید بدون پاسخ بماند.
منبع: BBC Listening Collection April 2018However, the concept of millennial burnout has not gone unchallenged.
با این حال، مفهوم فرسودگی هزارهها بدون چالش باقی نمانده است.
منبع: BBC Learning English (official version)Yet, within this realm, Hades wields absolute authority, unchallenged, unyielding.
با این وجود، در این قلمرو، هیدس قدرت مطلق را در دست دارد، بدون چالش، غیرقابل انعطاف.
منبع: 202323a position of unchallenged supremacy.
یک موقعیت برتری بی رقیب
the report's findings did not go unchallenged .
یافتههای گزارش مورد چالش قرار نگرفتند.
they walked unchallenged into a hospital and stole a baby.
آنها بدون هیچ مانعی وارد یک بیمارستان شدند و یک نوزاد را دزدیدند.
How had this monster been allowed to terrorise the poor girl unchallenged?
چگونه این هیولا اجازه داده شده بود تا بدون چالش دختر فقیر را بترساند؟
She remained unchallenged as the top student in her class.
او به عنوان برترين دانش آموز در كلاسش بدون چالش باقی ماند.
The team went unchallenged throughout the entire season, winning every game.
تیم در طول فصل بدون چالش پیش رفت و هر مسابقهای را برد.
His authority in the company remained unchallenged for years.
قدرت او در شرکت سالها بدون چالش باقی ماند.
The champion boxer stood unchallenged in the ring.
قهرمان بوکس بدون چالش در رینگ ایستاد.
Her talent for singing went unchallenged by her peers.
استعداد او در آواز توسط همسالانش مورد چالش قرار نگرفت.
The company's dominance in the market remained unchallenged for decades.
تسلط شرکت در بازار برای دههها بدون چالش باقی ماند.
His claim to the throne went unchallenged by any rivals.
ادعای او برای تاج و تخت توسط هیچ رقیبی مورد چالش قرار نگرفت.
The new technology remained unchallenged by older methods.
فناوری جدید توسط روشهای قدیمیتر به چالش کشیده نشد.
Their friendship remained unchallenged by any disagreements.
دوستی آنها بدون هیچ اختلافی باقی ماند.
The decision to move forward with the project went unchallenged by the board.
تصمیم برای ادامه پروژه توسط هیئت مدیره مورد چالش قرار نگرفت.
Instead, it shields science from becoming unchallenged dogma.
در عوض، از تبدیل شدن علم به یک اصل عقیدهای غیرقابلچالش جلوگیری میکند.
منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIts status had been left unchallenged for only six short years.
وضعیت آن تنها برای شش سال کوتاه بدون چالش باقی مانده بود.
منبع: Intermediate American English by Lai Shih-Hsiung (Volume 2)Binyamin Netanyahu, its prime minister, is unchallenged.
بنیامین نتانیاهو، نخستوزیر آن، بدون چالش است.
منبع: The Economist (Summary)From 1914 to 1924 he was supreme and unchallenged.
از سال 1914 تا 1924 او برتر و بدون چالش بود.
منبع: New Concept American English Edition Book 4And the father's authority is unchallenged.
و اقتدار پدر بدون چالش است.
منبع: NPR News July 2020 Compilation..at the fact that America enjoyed this unchallenged cultural hegemony.
..در واقعیت که آمریکا از این هژمونی فرهنگی بدون چالش برخوردار بود.
منبع: Rock documentaryAll were bitterly complained of at first, and then acquiesced in and forgotten. Things went from bad to worse unchallenged.
در ابتدا همه به شدت شکایت کردند و سپس تسلیم و فراموش شدند. اوضاع از بدتر شد، بدون چالش.
منبع: The machine has stopped operating.The US and Britain have agreed that the suspected use of chemical weapons by the Syrian government cannot go unchallenged.
ایالات متحده و بریتانیا توافق کردهاند که استفاده مشکوک از سلاحهای شیمیایی توسط دولت سوریه نباید بدون پاسخ بماند.
منبع: BBC Listening Collection April 2018However, the concept of millennial burnout has not gone unchallenged.
با این حال، مفهوم فرسودگی هزارهها بدون چالش باقی نمانده است.
منبع: BBC Learning English (official version)Yet, within this realm, Hades wields absolute authority, unchallenged, unyielding.
با این وجود، در این قلمرو، هیدس قدرت مطلق را در دست دارد، بدون چالش، غیرقابل انعطاف.
منبع: 202323لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید