90-day trial
Essai de 90 jours
90-day guarantee
Garantie de 90 jours
a 90-day period
Une période de 90 jours
90-day plan
Plan de 90 jours
90-day challenge
Défi de 90 jours
90-day return
Rétractation de 90 jours
we offer a 90-day money-back guarantee if you're not satisfied.
Nous offrons une garantie de remboursement de 90 jours si vous n'êtes pas satisfait.
the project has a 90-day deadline to complete all phases.
Le projet a un délai de 90 jours pour terminer toutes les phases.
he committed to a 90-day fitness challenge to improve his health.
Il s'est engagé dans un défi de fitness de 90 jours pour améliorer sa santé.
the trial period is 90 days, after which you'll need to subscribe.
La période d'essai dure 90 jours, après quoi vous devrez vous abonner.
the warranty covers parts and labor for a full 90 days.
La garantie couvre les pièces et le main d'œuvre pendant une période de 90 jours.
she spent 90 days backpacking through southeast asia.
Elle a passé 90 jours à faire du trekking en Asie du Sud-Est.
the new policy will be evaluated after a 90-day period.
La nouvelle politique sera évaluée après une période de 90 jours.
they gave the product a 90-day marketing campaign to boost sales.
Ils ont lancé une campagne de marketing de 90 jours pour stimuler les ventes du produit.
the internship lasts for 90 days and provides valuable experience.
L'internship dure 90 jours et offre une expérience précieuse.
the stock price remained stable over the 90-day observation window.
Le prix de l'action a resté stable pendant la période d'observation de 90 jours.
the training program is intensive and lasts for a full 90 days.
Le programme de formation est intensif et dure 90 jours.
90-day trial
Essai de 90 jours
90-day guarantee
Garantie de 90 jours
a 90-day period
Une période de 90 jours
90-day plan
Plan de 90 jours
90-day challenge
Défi de 90 jours
90-day return
Rétractation de 90 jours
we offer a 90-day money-back guarantee if you're not satisfied.
Nous offrons une garantie de remboursement de 90 jours si vous n'êtes pas satisfait.
the project has a 90-day deadline to complete all phases.
Le projet a un délai de 90 jours pour terminer toutes les phases.
he committed to a 90-day fitness challenge to improve his health.
Il s'est engagé dans un défi de fitness de 90 jours pour améliorer sa santé.
the trial period is 90 days, after which you'll need to subscribe.
La période d'essai dure 90 jours, après quoi vous devrez vous abonner.
the warranty covers parts and labor for a full 90 days.
La garantie couvre les pièces et le main d'œuvre pendant une période de 90 jours.
she spent 90 days backpacking through southeast asia.
Elle a passé 90 jours à faire du trekking en Asie du Sud-Est.
the new policy will be evaluated after a 90-day period.
La nouvelle politique sera évaluée après une période de 90 jours.
they gave the product a 90-day marketing campaign to boost sales.
Ils ont lancé une campagne de marketing de 90 jours pour stimuler les ventes du produit.
the internship lasts for 90 days and provides valuable experience.
L'internship dure 90 jours et offre une expérience précieuse.
the stock price remained stable over the 90-day observation window.
Le prix de l'action a resté stable pendant la période d'observation de 90 jours.
the training program is intensive and lasts for a full 90 days.
Le programme de formation est intensif et dure 90 jours.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant