amidst the chaos
au milieu du chaos
amidst the crowd
au milieu de la foule
amidst the confusion
au milieu de la confusion
amidst the noise
au milieu du bruit
Amidst the chaos of the city, she found a sense of peace in the park.
Au milieu du chaos de la ville, elle a trouvé un sentiment de paix dans le parc.
The children played happily amidst the colorful balloons at the birthday party.
Les enfants jouaient joyeusement au milieu des ballons colorés lors de la fête d'anniversaire.
Amidst the uncertainty of the future, they remained hopeful and optimistic.
Malgré l'incertitude de l'avenir, ils sont restés pleins d'espoir et d'optimisme.
The old house stood amidst the tall trees, creating a picturesque scene.
La vieille maison se dressait au milieu des grands arbres, créant une scène pittoresque.
Amidst the laughter and chatter, she felt a sense of belonging with her friends.
Au milieu des rires et des conversations, elle s'est sentie appartenir à ses amis.
The musician played his guitar amidst the sound of crashing waves on the beach.
Le musicien jouait de sa guitare au milieu du bruit des vagues qui s'écrasaient sur la plage.
Amidst the arguments and disagreements, they still managed to find common ground.
Malgré les arguments et les désaccords, ils ont quand même réussi à trouver un terrain d'entente.
The flowers bloomed beautifully amidst the lush greenery of the garden.
Les fleurs ont éclos magnifiquement au milieu de la verdure luxuriante du jardin.
Amidst the hustle and bustle of the city, he longed for the quiet countryside.
Au milieu de l'agitation de la ville, il aspirait à la campagne paisible.
The couple shared a romantic moment amidst the flickering candlelight.
Le couple a partagé un moment romantique au milieu de la lueur des bougies.
Refresh your mind and spirit amidst the tranquil gardens of Sofuku-ji.
Rafraîchissez votre esprit et votre âme au milieu des jardins tranquilles de Sofuku-ji.
Source: Cloud Travel HandbookWhat did you see there last night amidst the chaos?
Qu'avez-vous vu là-bas la nuit dernière au milieu du chaos ?
Source: NPR News June 2020 CompilationNot just for spring break, but being suspended indefinitely amidst the pandemic.
Pas seulement pour les vacances de printemps, mais étant suspendu indéfiniment au milieu de la pandémie.
Source: CNN 10 Summer SpecialThe long night wore on amidst its dripping sound.
La longue nuit s'éternisait au milieu de son bruit d'égouttement.
Source: Selected Modern Chinese Essays 1I scattered my mother's ashes amidst the melting ice.
J'ai dispersé les cendres de ma mère au milieu de la glace fondante.
Source: TED Talks (Audio Version) May 2016 CollectionAmidst all the controversy there's been speculation.
Au milieu de toute la controverse, il y a eu des spéculations.
Source: CNN 10 Student English February 2019 CompilationIt could not possibly focus on creating more boxes amidst the chaos.
Il ne pouvait absolument pas se concentrer sur la création de davantage de boîtes au milieu du chaos.
Source: Tales of Imagination and CreativityTsaparang lay amidst a vast and arid desert.
Tsaparang se trouvait au milieu d'un vaste et aride désert.
Source: Guge: The Disappeared Tibetan DynastyYou're an intelligent creature of matter amidst a chaotic crowd of alien races.
Vous êtes une créature intelligente faite de matière au milieu d'une foule chaotique d'espèces extraterrestres.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesAmidst all the rubble, there is grief.
Au milieu de toutes les ruines, il y a du chagrin.
Source: CNN 10 Student English August 2021 Collectionamidst the chaos
au milieu du chaos
amidst the crowd
au milieu de la foule
amidst the confusion
au milieu de la confusion
amidst the noise
au milieu du bruit
Amidst the chaos of the city, she found a sense of peace in the park.
Au milieu du chaos de la ville, elle a trouvé un sentiment de paix dans le parc.
The children played happily amidst the colorful balloons at the birthday party.
Les enfants jouaient joyeusement au milieu des ballons colorés lors de la fête d'anniversaire.
Amidst the uncertainty of the future, they remained hopeful and optimistic.
Malgré l'incertitude de l'avenir, ils sont restés pleins d'espoir et d'optimisme.
The old house stood amidst the tall trees, creating a picturesque scene.
La vieille maison se dressait au milieu des grands arbres, créant une scène pittoresque.
Amidst the laughter and chatter, she felt a sense of belonging with her friends.
Au milieu des rires et des conversations, elle s'est sentie appartenir à ses amis.
The musician played his guitar amidst the sound of crashing waves on the beach.
Le musicien jouait de sa guitare au milieu du bruit des vagues qui s'écrasaient sur la plage.
Amidst the arguments and disagreements, they still managed to find common ground.
Malgré les arguments et les désaccords, ils ont quand même réussi à trouver un terrain d'entente.
The flowers bloomed beautifully amidst the lush greenery of the garden.
Les fleurs ont éclos magnifiquement au milieu de la verdure luxuriante du jardin.
Amidst the hustle and bustle of the city, he longed for the quiet countryside.
Au milieu de l'agitation de la ville, il aspirait à la campagne paisible.
The couple shared a romantic moment amidst the flickering candlelight.
Le couple a partagé un moment romantique au milieu de la lueur des bougies.
Refresh your mind and spirit amidst the tranquil gardens of Sofuku-ji.
Rafraîchissez votre esprit et votre âme au milieu des jardins tranquilles de Sofuku-ji.
Source: Cloud Travel HandbookWhat did you see there last night amidst the chaos?
Qu'avez-vous vu là-bas la nuit dernière au milieu du chaos ?
Source: NPR News June 2020 CompilationNot just for spring break, but being suspended indefinitely amidst the pandemic.
Pas seulement pour les vacances de printemps, mais étant suspendu indéfiniment au milieu de la pandémie.
Source: CNN 10 Summer SpecialThe long night wore on amidst its dripping sound.
La longue nuit s'éternisait au milieu de son bruit d'égouttement.
Source: Selected Modern Chinese Essays 1I scattered my mother's ashes amidst the melting ice.
J'ai dispersé les cendres de ma mère au milieu de la glace fondante.
Source: TED Talks (Audio Version) May 2016 CollectionAmidst all the controversy there's been speculation.
Au milieu de toute la controverse, il y a eu des spéculations.
Source: CNN 10 Student English February 2019 CompilationIt could not possibly focus on creating more boxes amidst the chaos.
Il ne pouvait absolument pas se concentrer sur la création de davantage de boîtes au milieu du chaos.
Source: Tales of Imagination and CreativityTsaparang lay amidst a vast and arid desert.
Tsaparang se trouvait au milieu d'un vaste et aride désert.
Source: Guge: The Disappeared Tibetan DynastyYou're an intelligent creature of matter amidst a chaotic crowd of alien races.
Vous êtes une créature intelligente faite de matière au milieu d'une foule chaotique d'espèces extraterrestres.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesAmidst all the rubble, there is grief.
Au milieu de toutes les ruines, il y a du chagrin.
Source: CNN 10 Student English August 2021 CollectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant