| Pluriel | anachronisms |
their shop persisted almost as an anachronism into the 1980s.
leur magasin a persisté presque comme une bizarrerie jusqu'à dans les années 1980.
it is anachronism to suppose that the official morality of the age was mere window dressing.
C'est une bizarrerie de supposer que la morale officielle de l'époque n'était qu'une façade.
He is interested in the spirit of the play, and he is not averse to throwing in an anachronism or two if he thinks it will help underscore a point.
Il s'intéresse à l'esprit de la pièce et n'hésite pas à ajouter une bizarrerie ou deux s'il pense que cela aidera à souligner un point.
Von Ziegesar has obviously stayed on top of trends, and there aren’t any embarrassing anachronisms, like Christian Lacroix pouf dresses;
Von Ziegesar s'est manifestement tenu au courant des tendances, et il n'y a pas de bizarreries embarrassantes, comme des robes pouf Christian Lacroix ;
Wearing a pocket watch is considered an anachronism in today's society.
Le port d'une montre de poche est considéré comme une bizarrerie dans la société actuelle.
The use of a typewriter in the office is seen as an anachronism.
L'utilisation d'une machine à écrire au bureau est considérée comme une bizarrerie.
His insistence on writing letters by hand is an anachronism in the age of email.
Son insistance à écrire des lettres à la main est une bizarrerie à l'ère de l'e-mail.
The old-fashioned rotary phone in the hallway is an anachronism in our digital age.
Le vieux téléphone à cadran dans le couloir est une bizarrerie à l'ère numérique.
The medieval castle in the middle of the city is an anachronism that attracts tourists.
Le château médiéval au milieu de la ville est une bizarrerie qui attire les touristes.
Using a fax machine in this day and age is an anachronism.
L'utilisation d'une machine fax de nos jours est une bizarrerie.
Her love for vinyl records is seen as an anachronism by her friends.
Son amour pour les disques vinyles est considéré comme une bizarrerie par ses amis.
The horse-drawn carriage felt like an anachronism in the modern city streets.
Le calèche tirée par des chevaux semblait être une bizarrerie dans les rues modernes de la ville.
The insistence on using paper maps is seen as an anachronism in the age of GPS.
L'insistance à utiliser des cartes papier est considérée comme une bizarrerie à l'ère du GPS.
The antique grandfather clock in the living room is an anachronism that adds charm to the decor.
La vieille horloge grand-père dans le salon est une bizarrerie qui ajoute du charme à la décoration.
their shop persisted almost as an anachronism into the 1980s.
leur magasin a persisté presque comme une bizarrerie jusqu'à dans les années 1980.
it is anachronism to suppose that the official morality of the age was mere window dressing.
C'est une bizarrerie de supposer que la morale officielle de l'époque n'était qu'une façade.
He is interested in the spirit of the play, and he is not averse to throwing in an anachronism or two if he thinks it will help underscore a point.
Il s'intéresse à l'esprit de la pièce et n'hésite pas à ajouter une bizarrerie ou deux s'il pense que cela aidera à souligner un point.
Von Ziegesar has obviously stayed on top of trends, and there aren’t any embarrassing anachronisms, like Christian Lacroix pouf dresses;
Von Ziegesar s'est manifestement tenu au courant des tendances, et il n'y a pas de bizarreries embarrassantes, comme des robes pouf Christian Lacroix ;
Wearing a pocket watch is considered an anachronism in today's society.
Le port d'une montre de poche est considéré comme une bizarrerie dans la société actuelle.
The use of a typewriter in the office is seen as an anachronism.
L'utilisation d'une machine à écrire au bureau est considérée comme une bizarrerie.
His insistence on writing letters by hand is an anachronism in the age of email.
Son insistance à écrire des lettres à la main est une bizarrerie à l'ère de l'e-mail.
The old-fashioned rotary phone in the hallway is an anachronism in our digital age.
Le vieux téléphone à cadran dans le couloir est une bizarrerie à l'ère numérique.
The medieval castle in the middle of the city is an anachronism that attracts tourists.
Le château médiéval au milieu de la ville est une bizarrerie qui attire les touristes.
Using a fax machine in this day and age is an anachronism.
L'utilisation d'une machine fax de nos jours est une bizarrerie.
Her love for vinyl records is seen as an anachronism by her friends.
Son amour pour les disques vinyles est considéré comme une bizarrerie par ses amis.
The horse-drawn carriage felt like an anachronism in the modern city streets.
Le calèche tirée par des chevaux semblait être une bizarrerie dans les rues modernes de la ville.
The insistence on using paper maps is seen as an anachronism in the age of GPS.
L'insistance à utiliser des cartes papier est considérée comme une bizarrerie à l'ère du GPS.
The antique grandfather clock in the living room is an anachronism that adds charm to the decor.
La vieille horloge grand-père dans le salon est une bizarrerie qui ajoute du charme à la décoration.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant