full body armour
armure complète
plate armour
armure à plaques
medieval armour
armure médiévale
metal armour
armure métallique
knight's armour
armure de chevalier
body armour
armure de protection
the heavy inflexible armour of the beetles.
l'armure lourde et inflexible des scarabées.
his armour of self-confidence.
son armure de confiance en soi.
the 3rd Armoured Division.
la 3ème division blindée.
the manufacture of armoured vehicles.
la fabrication de véhicules blindés.
The armour is displayed in a long gallery.
L'armure est exposée dans une longue galerie.
The armour protection is tuneable by the replacement of armour packs within the vehicle's external skin.
La protection de l'armure est adaptable par le remplacement des plaques d'armure dans la peau externe du véhicule.
the contingent includes infantry, armour, and logistic units.
La composante comprend des troupes d'infanterie, des blindés et des unités logistiques.
the knowledge armoured him against her.
La connaissance l'a protégé contre elle.
the marine battle armour was proof against most weapons.
L'armure de combat maritime était impénétrable à la plupart des armes.
What weapons to select, what armour to indue.
Quelles armes choisir, quelle armure revêtir.
steel tape armouring head;
protection de tête en acier ruban
The airfield is ringed with armoured cars.
L'aérodrome est entouré de chars blindés.
we passed slap through the middle of an enemy armoured unit.
Nous sommes passés au milieu d'une unité blindée ennemie.
My car broke down at the roundabout. Luckily, a knight in shining armour stopped to help me.
Ma voiture est tombée en panne au rond-point. Heureusement, un chevalier en armure brillante s'est arrêté pour m'aider.
Milanese commanders value these crossbowmen highly, thus they equip them with brigandine armour and the large Pavise-style shield.
Les commandants milanais apprécient grandement ces archers à l'arbalète, ils les équipent donc d'une armure de brigandine et d'un grand bouclier de style Pavise.
The one chink in her armour is the lack of a sense of humour. She hates people laughing at her.
Le seul point faible de son armure est le manque d'humour. Elle déteste que les gens rient d'elle.
And how will it fare against the battle tank-like Ankylosaur with its armour-plated skin and vicious bone-crushing club tail?
Et comment se comportera-t-il face à l'Ankylosaure, semblable à un char d'assaut, avec sa peau blindée et sa queue en forme de massue écrasant les os ?
A combined acid cleaning technique of alkaline and acid cleaning with oxidizability was developed in the proress of trial-produrtion of armour-piercing shell body.
Une technique combinée de nettoyage à l'acide, combinant un nettoyage alcalin et un nettoyage à l'acide avec une oxydabilité, a été développée au cours du processus de production à l'essai des corps d'obus perforants.
I longed to pierce his armour of complete indifference.
J'aspirais à percer son armure d'indifférence totale.
Source: The Moon and Sixpence (Condensed Version)But diplomats and do-gooders are finding ever more chinks in prohibition's legal armour.
Mais les diplomates et les bienfaiteurs trouvent de plus en plus de failles dans l'armure juridique de l'interdiction.
Source: The Economist - InternationalBoth armies had similar armour and weapons but the Normans also had skilled archers.
Les deux armées avaient des armures et des armes similaires, mais les Normands avaient également des archers qualifiés.
Source: A Concise History of Britain (Bilingual Selection)Where were their armour and their arms?
Où étaient leurs armures et leurs armes ?
Source: Selected Poems of TagoreThe British expeditionary force, the Belgium army and French armour force are encircled.
La force expéditionnaire britannique, l'armée belge et la force blindée française sont encerclées.
Source: The Apocalypse of World War IIWhen we confront him, he shows us where we lack armour.
Quand nous le confrontons, il nous montre où nous manquons d'armure.
Source: Tales of Imagination and CreativityIt's the armour that Death can't break — it's timeless.
C'est l'armure que la Mort ne peut briser, elle est intemporelle.
Source: Tales of Imagination and CreativityThough it cannot penetrate tank armour, its grenade-sized warhead is effective against unarmoured vehicles and groups of troops.
Bien qu'elle ne puisse pas pénétrer l'armure des chars, sa tête de guerre de taille grenade est efficace contre les véhicules non blindés et les groupes de troupes.
Source: The Economist (Summary)Harry and Ron hid quickly behind a suit of armour next to the front door.
Harry et Ron se cachèrent rapidement derrière une armure près de la porte d'entrée.
Source: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsI have no time to explain, I need weapons, armour, the best you've gotten.
Je n'ai pas le temps de vous expliquer, j'ai besoin d'armes, d'armures, du meilleur que vous ayez.
Source: The Legend of Merlinfull body armour
armure complète
plate armour
armure à plaques
medieval armour
armure médiévale
metal armour
armure métallique
knight's armour
armure de chevalier
body armour
armure de protection
the heavy inflexible armour of the beetles.
l'armure lourde et inflexible des scarabées.
his armour of self-confidence.
son armure de confiance en soi.
the 3rd Armoured Division.
la 3ème division blindée.
the manufacture of armoured vehicles.
la fabrication de véhicules blindés.
The armour is displayed in a long gallery.
L'armure est exposée dans une longue galerie.
The armour protection is tuneable by the replacement of armour packs within the vehicle's external skin.
La protection de l'armure est adaptable par le remplacement des plaques d'armure dans la peau externe du véhicule.
the contingent includes infantry, armour, and logistic units.
La composante comprend des troupes d'infanterie, des blindés et des unités logistiques.
the knowledge armoured him against her.
La connaissance l'a protégé contre elle.
the marine battle armour was proof against most weapons.
L'armure de combat maritime était impénétrable à la plupart des armes.
What weapons to select, what armour to indue.
Quelles armes choisir, quelle armure revêtir.
steel tape armouring head;
protection de tête en acier ruban
The airfield is ringed with armoured cars.
L'aérodrome est entouré de chars blindés.
we passed slap through the middle of an enemy armoured unit.
Nous sommes passés au milieu d'une unité blindée ennemie.
My car broke down at the roundabout. Luckily, a knight in shining armour stopped to help me.
Ma voiture est tombée en panne au rond-point. Heureusement, un chevalier en armure brillante s'est arrêté pour m'aider.
Milanese commanders value these crossbowmen highly, thus they equip them with brigandine armour and the large Pavise-style shield.
Les commandants milanais apprécient grandement ces archers à l'arbalète, ils les équipent donc d'une armure de brigandine et d'un grand bouclier de style Pavise.
The one chink in her armour is the lack of a sense of humour. She hates people laughing at her.
Le seul point faible de son armure est le manque d'humour. Elle déteste que les gens rient d'elle.
And how will it fare against the battle tank-like Ankylosaur with its armour-plated skin and vicious bone-crushing club tail?
Et comment se comportera-t-il face à l'Ankylosaure, semblable à un char d'assaut, avec sa peau blindée et sa queue en forme de massue écrasant les os ?
A combined acid cleaning technique of alkaline and acid cleaning with oxidizability was developed in the proress of trial-produrtion of armour-piercing shell body.
Une technique combinée de nettoyage à l'acide, combinant un nettoyage alcalin et un nettoyage à l'acide avec une oxydabilité, a été développée au cours du processus de production à l'essai des corps d'obus perforants.
I longed to pierce his armour of complete indifference.
J'aspirais à percer son armure d'indifférence totale.
Source: The Moon and Sixpence (Condensed Version)But diplomats and do-gooders are finding ever more chinks in prohibition's legal armour.
Mais les diplomates et les bienfaiteurs trouvent de plus en plus de failles dans l'armure juridique de l'interdiction.
Source: The Economist - InternationalBoth armies had similar armour and weapons but the Normans also had skilled archers.
Les deux armées avaient des armures et des armes similaires, mais les Normands avaient également des archers qualifiés.
Source: A Concise History of Britain (Bilingual Selection)Where were their armour and their arms?
Où étaient leurs armures et leurs armes ?
Source: Selected Poems of TagoreThe British expeditionary force, the Belgium army and French armour force are encircled.
La force expéditionnaire britannique, l'armée belge et la force blindée française sont encerclées.
Source: The Apocalypse of World War IIWhen we confront him, he shows us where we lack armour.
Quand nous le confrontons, il nous montre où nous manquons d'armure.
Source: Tales of Imagination and CreativityIt's the armour that Death can't break — it's timeless.
C'est l'armure que la Mort ne peut briser, elle est intemporelle.
Source: Tales of Imagination and CreativityThough it cannot penetrate tank armour, its grenade-sized warhead is effective against unarmoured vehicles and groups of troops.
Bien qu'elle ne puisse pas pénétrer l'armure des chars, sa tête de guerre de taille grenade est efficace contre les véhicules non blindés et les groupes de troupes.
Source: The Economist (Summary)Harry and Ron hid quickly behind a suit of armour next to the front door.
Harry et Ron se cachèrent rapidement derrière une armure près de la porte d'entrée.
Source: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsI have no time to explain, I need weapons, armour, the best you've gotten.
Je n'ai pas le temps de vous expliquer, j'ai besoin d'armes, d'armures, du meilleur que vous ayez.
Source: The Legend of MerlinExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant