atypically high
French_translation
atypically low
French_translation
atypically quiet
French_translation
atypically warm
French_translation
atypically cold
French_translation
atypically shaped
French_translation
atypically colored
French_translation
acting atypically
French_translation
atypically fast
French_translation
atypically slow
French_translation
the stock market performed atypically well last quarter, exceeding all expectations.
Le marché boursier a enregistré une performance exceptionnellement bonne au cours du dernier trimestre, dépassant toutes les attentes.
he reacted atypically calmly to the stressful situation, surprising everyone around him.
Il a réagi calmement de manière atypique à la situation stressante, surprenant tout le monde autour de lui.
the weather in december was atypically mild, with temperatures above average.
Le temps en décembre était atypiquement doux, avec des températures au-dessus de la moyenne.
the team played atypically aggressively, securing a decisive victory.
L'équipe a joué de manière atypiquement agressive, assurant une victoire décisive.
the project progressed atypically quickly, finishing weeks ahead of schedule.
Le projet a progressé de manière atypiquement rapide, se terminant plusieurs semaines avant la date prévue.
she behaved atypically reservedly at the party, unlike her usual outgoing personality.
Elle s'est comportée de manière atypiquement réservée à la fête, contrairement à sa personnalité habituellement extravertie.
the company reported atypically high profits this year, a significant increase from previous years.
La société a annoncé des bénéfices atypiquement élevés cette année, une augmentation significative par rapport aux années précédentes.
the patient recovered atypically rapidly from the surgery, much to the doctor's surprise.
Le patient s'est rétabli de manière atypiquement rapide de l'opération, au grand étonnement du médecin.
the old engine ran atypically smoothly, despite its age and wear.
Le vieux moteur fonctionnait de manière atypiquement en douceur, malgré son âge et son usure.
the new employee demonstrated atypically strong leadership skills from the start.
Le nouvel employé a démontré des compétences en leadership atypiquement fortes dès le départ.
the film received atypically negative reviews from critics, despite its commercial success.
Le film a reçu des critiques atypiquement négatives de la part des critiques, malgré son succès commercial.
atypically high
French_translation
atypically low
French_translation
atypically quiet
French_translation
atypically warm
French_translation
atypically cold
French_translation
atypically shaped
French_translation
atypically colored
French_translation
acting atypically
French_translation
atypically fast
French_translation
atypically slow
French_translation
the stock market performed atypically well last quarter, exceeding all expectations.
Le marché boursier a enregistré une performance exceptionnellement bonne au cours du dernier trimestre, dépassant toutes les attentes.
he reacted atypically calmly to the stressful situation, surprising everyone around him.
Il a réagi calmement de manière atypique à la situation stressante, surprenant tout le monde autour de lui.
the weather in december was atypically mild, with temperatures above average.
Le temps en décembre était atypiquement doux, avec des températures au-dessus de la moyenne.
the team played atypically aggressively, securing a decisive victory.
L'équipe a joué de manière atypiquement agressive, assurant une victoire décisive.
the project progressed atypically quickly, finishing weeks ahead of schedule.
Le projet a progressé de manière atypiquement rapide, se terminant plusieurs semaines avant la date prévue.
she behaved atypically reservedly at the party, unlike her usual outgoing personality.
Elle s'est comportée de manière atypiquement réservée à la fête, contrairement à sa personnalité habituellement extravertie.
the company reported atypically high profits this year, a significant increase from previous years.
La société a annoncé des bénéfices atypiquement élevés cette année, une augmentation significative par rapport aux années précédentes.
the patient recovered atypically rapidly from the surgery, much to the doctor's surprise.
Le patient s'est rétabli de manière atypiquement rapide de l'opération, au grand étonnement du médecin.
the old engine ran atypically smoothly, despite its age and wear.
Le vieux moteur fonctionnait de manière atypiquement en douceur, malgré son âge et son usure.
the new employee demonstrated atypically strong leadership skills from the start.
Le nouvel employé a démontré des compétences en leadership atypiquement fortes dès le départ.
the film received atypically negative reviews from critics, despite its commercial success.
Le film a reçu des critiques atypiquement négatives de la part des critiques, malgré son succès commercial.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant