blueness

[États-Unis]/'blu:nis/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n. la qualité d'être bleu; tristesse
adj. ayant une couleur bleue; se sentir abattu
Word Forms
Plurielbluenesses

Phrases d'exemple

wind is mansuetude, day is blueness, rain is romantic……

le vent est douceur, le jour est bleu, la pluie est romantique……

For the bumboat woman life is suspended in the course of her business leaving only ‘a certain blueness of the lips’ to betray her true condition.

Pour la femme du bumboat, la vie est suspendue au cours de ses affaires, ne laissant que « un certain bleuissement des lèvres » pour trahir son état véritable.

The blueness of the sky on a clear day is breathtaking.

Le bleu du ciel par temps clair est à couper le souffle.

She painted the room a calming shade of blueness.

Elle a peint la pièce d'une teinte apaisante de bleu.

His eyes sparkled with blueness in the sunlight.

Ses yeux étincelaient de bleu au soleil.

The blueness of the ocean stretched out as far as the eye could see.

Le bleu de l'océan s'étendait jusqu'à l'horizon.

The blueness of her dress complemented her eyes perfectly.

Le bleu de sa robe complétait parfaitement ses yeux.

The blueness of the water indicated its purity.

Le bleu de l'eau indiquait sa pureté.

The blueness of the painting evoked a sense of calmness.

Le bleu du tableau évoquait un sentiment de calme.

The blueness of the flowers stood out among the greenery.

Le bleu des fleurs se distinguait parmi la verdure.

The blueness of twilight settled over the city as night fell.

Le bleu de la crépuscule s'est installé sur la ville lorsque la nuit est tombée.

The blueness of the flag symbolized peace and harmony.

Le bleu du drapeau symbolisait la paix et l'harmonie.

Exemples du monde réel

The deepening of autumn had brought an increased blueness and depth to the sky.

Le renforcement de l'automne avait apporté une plus grande profondeur et une plus grande intensité au ciel.

Source: Norwegian Wood

Small pearly clouds drifted in the intense blueness overhead.

De petits nuages nacrés flottaient dans l'intense bleu au-dessus de moi.

Source: The little cabin on the grassland.

A large blueness that smelled of tar took shape beside me.

Un grand bleu qui sentait le goudron prenait forme à côté de moi.

Source: Goodbye, My Love (Part 2)

The lustre of the fixed stars was diminished to a sort of blueness.

La brillance des étoiles fixes était réduite à une sorte de bleu.

Source: Lovers in the Tower (Part Two)

Ah! how they still strove through that infinite blueness to seek out the thing that might destroy them!

Ah ! comment ils continuaient-ils à s'efforcer à travers cet infini bleu pour trouver ce qui pourrait les détruire !

Source:

He only knew that the valley seemed to grow quieter and quieter as he sat and stared at the bright delicate blueness.

Il savait seulement que la vallée semblait devenir de plus en plus calme alors qu'il s'asseyait et regardait le bleu délicat et lumineux.

Source: The Secret Garden (Original Version)

The arch of it looked very high and the small snowy clouds seemed like white birds floating on outspread wings below its crystal blueness.

L'arche semblait très haute et les petits nuages enneigés ressemblaient à des oiseaux blancs flottant sur des ailes déployées sous son bleu cristallin.

Source: The Secret Garden (Original Version)

The white daylight on his right side gleamed faintly in, and was toned to a blueness by contrast with the yellow rays from the candle against the wall.

La lumière du jour blanche de son côté droit brillait faiblement, et était teintée d'un bleu par contraste avec les rayons jaunes de la bougie contre le mur.

Source: A pair of blue eyes (Part 2)

I blessed the neglect in which I lived, and rejoiced that I could stay alone in the garden and play with the pebbles and watch the insects and gaze into the blueness of the sky.

Je bénissais la négligence dans laquelle je vivais et me réjouissais de pouvoir rester seul dans le jardin et jouer avec les galets, observer les insectes et contempler le bleu du ciel.

Source: Lily of the Valley (Part 1)

The ocean blueness deepened its colour as it stretched to the foot of the crags, where it terminated in a fringe of white—silent at this distance, though moving and heaving like a counterpane upon a restless sleeper.

Le bleu de l'océan approfondissait sa couleur alors qu'il s'étendait au pied des crags, où il se terminait par une frange blanche - silencieux à cette distance, bien que mobile et ondulant comme une housse de lit sur un dormeur agité.

Source: A pair of blue eyes (Part 2)

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant