disenchants dreams
disenchanne les rêves
disenchants hope
disenchanne l'espoir
disenchants life
disenchanne la vie
disenchants love
disenchanne l'amour
disenchants magic
disenchanne la magie
disenchants fantasy
disenchanne la fantaisie
disenchants youth
disenchanne la jeunesse
disenchants passion
disenchanne la passion
disenchants reality
disenchanne la réalité
disenchants illusion
disenchanne l'illusion
she disenchants the audience with her magic tricks.
elle désenchantera le public avec ses tours de magie.
the harsh reality disenchants many young dreamers.
la dure réalité désenchantera de nombreux jeunes rêveurs.
his constant criticism disenchants her enthusiasm for the project.
ses critiques constantes désenchantent son enthousiasme pour le projet.
as he grew older, he found that life often disenchants.
à mesure qu'il grandissait, il s'est rendu compte que la vie désenchantait souvent.
the movie's ending disenchants its fans.
la fin du film désenchantera ses fans.
over time, the job disenchants even the most passionate workers.
avec le temps, le travail désenchantera même les travailleurs les plus passionnés.
traveling can sometimes disenchants those who seek perfection.
voyager peut parfois désenchanter ceux qui recherchent la perfection.
he felt that the corporate world disenchants creativity.
il pensait que le monde de l'entreprise étouffait la créativité.
her experiences in the industry disenchants her view of success.
ses expériences dans l'industrie ont désenchanté sa vision du succès.
the endless meetings disenchants the team members.
les réunions sans fin désenchantent les membres de l'équipe.
disenchants dreams
disenchanne les rêves
disenchants hope
disenchanne l'espoir
disenchants life
disenchanne la vie
disenchants love
disenchanne l'amour
disenchants magic
disenchanne la magie
disenchants fantasy
disenchanne la fantaisie
disenchants youth
disenchanne la jeunesse
disenchants passion
disenchanne la passion
disenchants reality
disenchanne la réalité
disenchants illusion
disenchanne l'illusion
she disenchants the audience with her magic tricks.
elle désenchantera le public avec ses tours de magie.
the harsh reality disenchants many young dreamers.
la dure réalité désenchantera de nombreux jeunes rêveurs.
his constant criticism disenchants her enthusiasm for the project.
ses critiques constantes désenchantent son enthousiasme pour le projet.
as he grew older, he found that life often disenchants.
à mesure qu'il grandissait, il s'est rendu compte que la vie désenchantait souvent.
the movie's ending disenchants its fans.
la fin du film désenchantera ses fans.
over time, the job disenchants even the most passionate workers.
avec le temps, le travail désenchantera même les travailleurs les plus passionnés.
traveling can sometimes disenchants those who seek perfection.
voyager peut parfois désenchanter ceux qui recherchent la perfection.
he felt that the corporate world disenchants creativity.
il pensait que le monde de l'entreprise étouffait la créativité.
her experiences in the industry disenchants her view of success.
ses expériences dans l'industrie ont désenchanté sa vision du succès.
the endless meetings disenchants the team members.
les réunions sans fin désenchantent les membres de l'équipe.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant