ensured safety
sécurité assurée
ensured success
succès assuré
ensured quality
qualité assurée
ensured compliance
conformité assurée
ensured accuracy
précision assurée
ensured availability
disponibilité assurée
ensured progress
progrès assuré
ensured stability
stabilité assurée
ensured efficiency
efficacité assurée
ensured protection
protection assurée
she ensured that the project was completed on time.
Elle s'est assurée que le projet était terminé à temps.
the manager ensured all team members were informed.
Le responsable s'est assuré que tous les membres de l'équipe étaient informés.
he ensured the safety of the passengers during the flight.
Il s'est assuré de la sécurité des passagers pendant le vol.
they ensured that the event would be a success.
Ils se sont assurés que l'événement serait un succès.
she ensured that all documents were properly signed.
Elle s'est assurée que tous les documents étaient correctement signés.
the teacher ensured that every student understood the lesson.
Le professeur s'est assuré que chaque élève comprenait la leçon.
he ensured that the equipment was functioning correctly.
Il s'est assuré que l'équipement fonctionnait correctement.
the organization ensured that help reached those in need.
L'organisation s'est assurée que l'aide atteigne ceux qui en avaient besoin.
she ensured that the guidelines were followed by everyone.
Elle s'est assurée que les directives étaient suivies par tout le monde.
the company ensured that customer feedback was taken seriously.
L'entreprise s'est assurée que les commentaires des clients étaient pris au sérieux.
ensured safety
sécurité assurée
ensured success
succès assuré
ensured quality
qualité assurée
ensured compliance
conformité assurée
ensured accuracy
précision assurée
ensured availability
disponibilité assurée
ensured progress
progrès assuré
ensured stability
stabilité assurée
ensured efficiency
efficacité assurée
ensured protection
protection assurée
she ensured that the project was completed on time.
Elle s'est assurée que le projet était terminé à temps.
the manager ensured all team members were informed.
Le responsable s'est assuré que tous les membres de l'équipe étaient informés.
he ensured the safety of the passengers during the flight.
Il s'est assuré de la sécurité des passagers pendant le vol.
they ensured that the event would be a success.
Ils se sont assurés que l'événement serait un succès.
she ensured that all documents were properly signed.
Elle s'est assurée que tous les documents étaient correctement signés.
the teacher ensured that every student understood the lesson.
Le professeur s'est assuré que chaque élève comprenait la leçon.
he ensured that the equipment was functioning correctly.
Il s'est assuré que l'équipement fonctionnait correctement.
the organization ensured that help reached those in need.
L'organisation s'est assurée que l'aide atteigne ceux qui en avaient besoin.
she ensured that the guidelines were followed by everyone.
Elle s'est assurée que les directives étaient suivies par tout le monde.
the company ensured that customer feedback was taken seriously.
L'entreprise s'est assurée que les commentaires des clients étaient pris au sérieux.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant