flamed out
s'est éteint
flamed up
s'est enflammé
flamed passion
passion enflammée
flamed anger
colère enflammée
flamed spirit
esprit enflammé
flamed emotions
émotions enflammées
flamed debate
débat enflammé
flamed discussion
discussion enflammée
flamed rivalry
rivalité enflammée
flamed controversy
controverse enflammée
the campfire flamed brightly in the night.
le feu de camp brûlait vivement dans la nuit.
her passion for art flamed after visiting the gallery.
sa passion pour l'art s'est enflammée après avoir visité la galerie.
the debate flamed into a heated argument.
le débat s'est transformé en une dispute animée.
he flamed with anger when he heard the news.
il s'est enflammé de colère lorsqu'il a appris la nouvelle.
the sunset flamed the sky with vibrant colors.
le coucher de soleil enflammait le ciel de couleurs vibrantes.
her enthusiasm for the project flamed as it progressed.
son enthousiasme pour le projet s'est accru au fur et à mesure de son avancement.
the scandal flamed across social media.
le scandale s'est propagé sur les réseaux sociaux.
he flamed out of the competition early.
il a été éliminé du concours tôt.
the argument flamed up again after a brief pause.
la dispute a refuité après une courte pause.
the candle flamed softly in the dark room.
la bougie brûlait doucement dans la pièce sombre.
flamed out
s'est éteint
flamed up
s'est enflammé
flamed passion
passion enflammée
flamed anger
colère enflammée
flamed spirit
esprit enflammé
flamed emotions
émotions enflammées
flamed debate
débat enflammé
flamed discussion
discussion enflammée
flamed rivalry
rivalité enflammée
flamed controversy
controverse enflammée
the campfire flamed brightly in the night.
le feu de camp brûlait vivement dans la nuit.
her passion for art flamed after visiting the gallery.
sa passion pour l'art s'est enflammée après avoir visité la galerie.
the debate flamed into a heated argument.
le débat s'est transformé en une dispute animée.
he flamed with anger when he heard the news.
il s'est enflammé de colère lorsqu'il a appris la nouvelle.
the sunset flamed the sky with vibrant colors.
le coucher de soleil enflammait le ciel de couleurs vibrantes.
her enthusiasm for the project flamed as it progressed.
son enthousiasme pour le projet s'est accru au fur et à mesure de son avancement.
the scandal flamed across social media.
le scandale s'est propagé sur les réseaux sociaux.
he flamed out of the competition early.
il a été éliminé du concours tôt.
the argument flamed up again after a brief pause.
la dispute a refuité après une courte pause.
the candle flamed softly in the dark room.
la bougie brûlait doucement dans la pièce sombre.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant