grayest days
this is the grayest day we've had all winter.
Les jours les plus gris de l'hiver me donnent envie de rester au lit avec une tisane chaude.
the grayest sky i've ever seen covered the city.
Cette peinture capture les nuances les plus grises d'un après-midi de novembre pluvieux.
it was the grayest morning when i woke up.
La partie la plus grise de la ville se trouve près de l'ancienne zone industrielle.
he had the grayest hair i've ever seen on a young person.
Nous avons vécu la période la plus grise de nos vies pendant cette année difficile.
the grayest weather forecast predicts weeks of rain.
Le matin le plus gris dont je me souvienne était le jour avant la tempête.
this is the grayest period in the company's history.
Elle a porté sa robe la plus grise aux funérailles sombres.
the grayest dawn broke over the mountains.
Le ciel a pris sa teinte la plus grise juste avant le coucher du soleil.
she described her grayest mood during the depression.
Son costume le plus gris semblait approprié pour la réunion d'affaires.
the grayest part of the day is just before sunset.
Les nuages les plus gris se sont rassemblés au-dessus de nous, menaçant de la pluie.
it was the grayest winter in decades.
Cette région a certains des temps les plus gris du pays.
the grayest clouds are gathering on the horizon.
Le moment le plus gris est arrivé lorsque nous avons réalisé que de l'aide n'arriverait pas à temps.
that was the grayest week of my life.
De vieilles photographies montraient les tons les plus gris de cette époque oubliée.
grayest days
this is the grayest day we've had all winter.
Les jours les plus gris de l'hiver me donnent envie de rester au lit avec une tisane chaude.
the grayest sky i've ever seen covered the city.
Cette peinture capture les nuances les plus grises d'un après-midi de novembre pluvieux.
it was the grayest morning when i woke up.
La partie la plus grise de la ville se trouve près de l'ancienne zone industrielle.
he had the grayest hair i've ever seen on a young person.
Nous avons vécu la période la plus grise de nos vies pendant cette année difficile.
the grayest weather forecast predicts weeks of rain.
Le matin le plus gris dont je me souvienne était le jour avant la tempête.
this is the grayest period in the company's history.
Elle a porté sa robe la plus grise aux funérailles sombres.
the grayest dawn broke over the mountains.
Le ciel a pris sa teinte la plus grise juste avant le coucher du soleil.
she described her grayest mood during the depression.
Son costume le plus gris semblait approprié pour la réunion d'affaires.
the grayest part of the day is just before sunset.
Les nuages les plus gris se sont rassemblés au-dessus de nous, menaçant de la pluie.
it was the grayest winter in decades.
Cette région a certains des temps les plus gris du pays.
the grayest clouds are gathering on the horizon.
Le moment le plus gris est arrivé lorsque nous avons réalisé que de l'aide n'arriverait pas à temps.
that was the grayest week of my life.
De vieilles photographies montraient les tons les plus gris de cette époque oubliée.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant