grievants' claims
revendications des plaignants
addressing grievants
s'adresser aux plaignants
grievants file
dossier des plaignants
protecting grievants
protéger les plaignants
grievants gather
les plaignants se rassemblent
grievants seek
les plaignants cherchent
the company faced numerous complaints from aggrieved customers.
L'entreprise a été confrontée à de nombreuses plaintes de clients lésés.
many potential grieved parties filed claims with the insurance company.
De nombreux parties lésées potentielles ont déposé des réclamations auprès de la compagnie d'assurance.
the ombudsman investigated the claims of the grieved employees.
L'ombudsman a enquêté sur les réclamations des employés lésés.
the city council listened to the concerns of the grieved residents.
Le conseil municipal a écouté les préoccupations des résidents lésés.
the court ruled in favor of the grieved plaintiff.
Le tribunal a rendu un verdict en faveur du plaignant lésé.
the report detailed the experiences of the grieved individuals.
Le rapport a détaillé les expériences des individus lésés.
the organization advocated for the rights of the grieved stakeholders.
L'organisation a défendu les droits des parties prenantes lésées.
the committee provided a platform for the grieved to voice their concerns.
Le comité a fourni une plateforme aux lésés pour exprimer leurs préoccupations.
the company attempted to resolve the issues of the grieved employees quickly.
L'entreprise a tenté de résoudre rapidement les problèmes des employés lésés.
the legal team represented the grieved clients effectively.
L'équipe juridique a représenté efficacement les clients lésés.
the survey aimed to understand the perspectives of the grieved participants.
L'enquête visait à comprendre les perspectives des participants lésés.
grievants' claims
revendications des plaignants
addressing grievants
s'adresser aux plaignants
grievants file
dossier des plaignants
protecting grievants
protéger les plaignants
grievants gather
les plaignants se rassemblent
grievants seek
les plaignants cherchent
the company faced numerous complaints from aggrieved customers.
L'entreprise a été confrontée à de nombreuses plaintes de clients lésés.
many potential grieved parties filed claims with the insurance company.
De nombreux parties lésées potentielles ont déposé des réclamations auprès de la compagnie d'assurance.
the ombudsman investigated the claims of the grieved employees.
L'ombudsman a enquêté sur les réclamations des employés lésés.
the city council listened to the concerns of the grieved residents.
Le conseil municipal a écouté les préoccupations des résidents lésés.
the court ruled in favor of the grieved plaintiff.
Le tribunal a rendu un verdict en faveur du plaignant lésé.
the report detailed the experiences of the grieved individuals.
Le rapport a détaillé les expériences des individus lésés.
the organization advocated for the rights of the grieved stakeholders.
L'organisation a défendu les droits des parties prenantes lésées.
the committee provided a platform for the grieved to voice their concerns.
Le comité a fourni une plateforme aux lésés pour exprimer leurs préoccupations.
the company attempted to resolve the issues of the grieved employees quickly.
L'entreprise a tenté de résoudre rapidement les problèmes des employés lésés.
the legal team represented the grieved clients effectively.
L'équipe juridique a représenté efficacement les clients lésés.
the survey aimed to understand the perspectives of the grieved participants.
L'enquête visait à comprendre les perspectives des participants lésés.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant