the heroico rescue team saved dozens from the burning building.
L'équipe de sauvetage héroïque a sauvé des dizaines de personnes des flammes.
his heroico sacrifice will never be forgotten by generations to come.
Son sacrifice héroïque ne sera jamais oublié des générations futures.
the soldier performed a heroico act of bravery during the battle.
Le soldat a accompli un acte de bravoure héroïque pendant la bataille.
she made a heroico effort to save the drowning child despite the dangerous currents.
Elle a déployé un effort héroïque pour sauver l'enfant qui se noyait malgré les courants dangereux.
the heroico firefighter rushed into the collapsing structure without hesitation.
Le pompier héroïque s'est précipité dans la structure qui s'effondrait sans hésitation.
his heroico journey inspired millions around the world to never give up.
Son voyage héroïque a inspiré des millions de personnes dans le monde entier à ne jamais abandonner.
the nurse showed heroico dedication to her patients during the difficult pandemic.
L'infirmière a fait preuve d'un dévouement héroïque envers ses patients pendant la pandémie difficile.
the heroico resistance fighters defended their homeland against the invaders.
Les résistants héroïques ont défendu leur patrie contre les envahisseurs.
his heroico spirit continued to live on through the lives he touched.
Son esprit héroïque a continué à vivre à travers les vies qu'il a touchées.
the athlete delivered a heroico performance in the championship finals.
L'athlète a réalisé une performance héroïque lors des finales du championnat.
the volunteers made a heroico attempt to evacuate all residents before the hurricane.
Les bénévoles ont tenté héroïquement d'évacuer tous les résidents avant l'ouragan.
her heroico struggle against injustice became a symbol of hope for many.
Sa lutte héroïque contre l'injustice est devenue un symbole d'espoir pour beaucoup.
the heroico rescue team saved dozens from the burning building.
L'équipe de sauvetage héroïque a sauvé des dizaines de personnes des flammes.
his heroico sacrifice will never be forgotten by generations to come.
Son sacrifice héroïque ne sera jamais oublié des générations futures.
the soldier performed a heroico act of bravery during the battle.
Le soldat a accompli un acte de bravoure héroïque pendant la bataille.
she made a heroico effort to save the drowning child despite the dangerous currents.
Elle a déployé un effort héroïque pour sauver l'enfant qui se noyait malgré les courants dangereux.
the heroico firefighter rushed into the collapsing structure without hesitation.
Le pompier héroïque s'est précipité dans la structure qui s'effondrait sans hésitation.
his heroico journey inspired millions around the world to never give up.
Son voyage héroïque a inspiré des millions de personnes dans le monde entier à ne jamais abandonner.
the nurse showed heroico dedication to her patients during the difficult pandemic.
L'infirmière a fait preuve d'un dévouement héroïque envers ses patients pendant la pandémie difficile.
the heroico resistance fighters defended their homeland against the invaders.
Les résistants héroïques ont défendu leur patrie contre les envahisseurs.
his heroico spirit continued to live on through the lives he touched.
Son esprit héroïque a continué à vivre à travers les vies qu'il a touchées.
the athlete delivered a heroico performance in the championship finals.
L'athlète a réalisé une performance héroïque lors des finales du championnat.
the volunteers made a heroico attempt to evacuate all residents before the hurricane.
Les bénévoles ont tenté héroïquement d'évacuer tous les résidents avant l'ouragan.
her heroico struggle against injustice became a symbol of hope for many.
Sa lutte héroïque contre l'injustice est devenue un symbole d'espoir pour beaucoup.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant