the network latency measured only a few msecs during peak hours.
La latence du réseau n'a mesuré qu'une poignée de millisecondes pendant les heures de pointe.
the processor completes each cycle in several msecs.
Le processeur termine chaque cycle en quelques millisecondes.
the database query returned results within 50 msecs.
La requête de base de données a renvoyé des résultats en moins de 50 millisecondes.
audio playback requires precise timing down to the msec.
La lecture audio nécessite une synchronisation précise jusqu'aux millisecondes.
the system timeout is set to 200 msecs to prevent hanging.
Le délai d'attente du système est fixé à 200 millisecondes pour éviter le blocage.
real-time applications demand response times under 10 msecs.
Les applications en temps réel exigent des temps de réponse inférieurs à 10 millisecondes.
the algorithm processes each frame in under 15 msecs.
L'algorithme traite chaque image en moins de 15 millisecondes.
the latency increased by many msecs when the server was overloaded.
La latence a augmenté de plusieurs millisecondes lorsque le serveur était surchargé.
high-frequency trading systems measure delays in single-digit msecs.
Les systèmes de trading à haute fréquence mesurent les retards en millisecondes à un chiffre.
the sensor captures data with resolution of 1 msec intervals.
Le capteur capture des données avec une résolution d'intervalle de 1 milliseconde.
animation smoothness depends on frame rendering completing in 16 msecs.
La fluidité de l'animation dépend de la finition des images en 16 millisecondes.
the ping test showed response time of 45 msecs to the server.
Le test de ping a montré un temps de réponse de 45 millisecondes vers le serveur.
web page load time should ideally be under 100 msecs for optimal user experience.
Le temps de chargement d'une page web devrait idéalement être inférieur à 100 millisecondes pour une expérience utilisateur optimale.
the network latency measured only a few msecs during peak hours.
La latence du réseau n'a mesuré qu'une poignée de millisecondes pendant les heures de pointe.
the processor completes each cycle in several msecs.
Le processeur termine chaque cycle en quelques millisecondes.
the database query returned results within 50 msecs.
La requête de base de données a renvoyé des résultats en moins de 50 millisecondes.
audio playback requires precise timing down to the msec.
La lecture audio nécessite une synchronisation précise jusqu'aux millisecondes.
the system timeout is set to 200 msecs to prevent hanging.
Le délai d'attente du système est fixé à 200 millisecondes pour éviter le blocage.
real-time applications demand response times under 10 msecs.
Les applications en temps réel exigent des temps de réponse inférieurs à 10 millisecondes.
the algorithm processes each frame in under 15 msecs.
L'algorithme traite chaque image en moins de 15 millisecondes.
the latency increased by many msecs when the server was overloaded.
La latence a augmenté de plusieurs millisecondes lorsque le serveur était surchargé.
high-frequency trading systems measure delays in single-digit msecs.
Les systèmes de trading à haute fréquence mesurent les retards en millisecondes à un chiffre.
the sensor captures data with resolution of 1 msec intervals.
Le capteur capture des données avec une résolution d'intervalle de 1 milliseconde.
animation smoothness depends on frame rendering completing in 16 msecs.
La fluidité de l'animation dépend de la finition des images en 16 millisecondes.
the ping test showed response time of 45 msecs to the server.
Le test de ping a montré un temps de réponse de 45 millisecondes vers le serveur.
web page load time should ideally be under 100 msecs for optimal user experience.
Le temps de chargement d'une page web devrait idéalement être inférieur à 100 millisecondes pour une expérience utilisateur optimale.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant