overgrew the garden
a envahi le jardin
overgrew the fence
a envahi la clôture
overgrew the path
a envahi le chemin
overgrew the space
a envahi l'espace
overgrew the area
a envahi la zone
overgrew the limits
a dépassé les limites
overgrew the yard
a envahi la cour
overgrew the plot
a envahi le terrain
overgrew the boundaries
a dépassé les frontières
the plant overgrew its pot and needed to be repotted.
la plante a dépassé les limites de son pot et avait besoin d'être rempotée.
his ambitions overgrew his capabilities, leading to disappointment.
ses ambitions ont dépassé ses capacités, ce qui a conduit à la déception.
the city overgrew its infrastructure, causing traffic issues.
la ville a dépassé ses infrastructures, ce qui a causé des problèmes de circulation.
as the children overgrew their clothes, it was time for new ones.
comme les enfants ont dépassé leurs vêtements, il était temps d'en avoir de nouveaux.
the weeds overgrew the garden, making it look untidy.
les mauvaises herbes ont envahi le jardin, le rendant peu ordonné.
the company overgrew its original mission and lost focus.
l'entreprise a dépassé sa mission initiale et a perdu le focus.
his ego overgrew, making him difficult to work with.
son ego a grandi, ce qui l'a rendu difficile à travailler.
the tree overgrew the fence, creating a privacy issue.
l'arbre a dépassé la clôture, créant un problème de confidentialité.
as the project overgrew its budget, we had to make cuts.
comme le projet a dépassé son budget, nous avons dû faire des coupes.
the community overgrew its resources, leading to scarcity.
la communauté a dépassé ses ressources, ce qui a conduit à la pénurie.
overgrew the garden
a envahi le jardin
overgrew the fence
a envahi la clôture
overgrew the path
a envahi le chemin
overgrew the space
a envahi l'espace
overgrew the area
a envahi la zone
overgrew the limits
a dépassé les limites
overgrew the yard
a envahi la cour
overgrew the plot
a envahi le terrain
overgrew the boundaries
a dépassé les frontières
the plant overgrew its pot and needed to be repotted.
la plante a dépassé les limites de son pot et avait besoin d'être rempotée.
his ambitions overgrew his capabilities, leading to disappointment.
ses ambitions ont dépassé ses capacités, ce qui a conduit à la déception.
the city overgrew its infrastructure, causing traffic issues.
la ville a dépassé ses infrastructures, ce qui a causé des problèmes de circulation.
as the children overgrew their clothes, it was time for new ones.
comme les enfants ont dépassé leurs vêtements, il était temps d'en avoir de nouveaux.
the weeds overgrew the garden, making it look untidy.
les mauvaises herbes ont envahi le jardin, le rendant peu ordonné.
the company overgrew its original mission and lost focus.
l'entreprise a dépassé sa mission initiale et a perdu le focus.
his ego overgrew, making him difficult to work with.
son ego a grandi, ce qui l'a rendu difficile à travailler.
the tree overgrew the fence, creating a privacy issue.
l'arbre a dépassé la clôture, créant un problème de confidentialité.
as the project overgrew its budget, we had to make cuts.
comme le projet a dépassé son budget, nous avons dû faire des coupes.
the community overgrew its resources, leading to scarcity.
la communauté a dépassé ses ressources, ce qui a conduit à la pénurie.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant