real estate
immobilier
real world
monde réel
real time
temps réel
real deal
bonne affaire
real life
vie réelle
real quick
vite
real problem
vrai problème
real easy
vraiment facile
real soon
très bientôt
real shame
vraie honte
the company's real strength lies in its innovative product development.
La vraie force de l'entreprise réside dans son développement innovant de produits.
we need to face the real challenges of the current market conditions.
Nous devons faire face aux véritables défis des conditions du marché actuel.
the real estate market has seen a significant downturn recently.
Le marché immobilier a connu une baisse significative récemment.
it's a real pleasure to work with such a dedicated team.
C'est un vrai plaisir de travailler avec une telle équipe dévouée.
he has real potential to become a leader in the industry.
Il a un réel potentiel pour devenir un leader dans l'industrie.
the real cost of the project was higher than initially estimated.
Le coût réel du projet était plus élevé que prévu initialement.
let's focus on the real issues at hand and find solutions.
Concentrons-nous sur les vrais problèmes à résoudre et trouvons des solutions.
she showed her real emotions during the heartfelt speech.
Elle a montré ses vrais sentiments lors de son discours touchant.
the real impact of the policy changes remains to be seen.
L'impact réel des changements de politique reste à voir.
it's a real shame that the event was cancelled at the last minute.
C'est vraiment dommage que l'événement ait été annulé à la dernière minute.
he gave a real, honest account of what happened.
Il a donné un récit honnête de ce qui s'est passé.
real estate
immobilier
real world
monde réel
real time
temps réel
real deal
bonne affaire
real life
vie réelle
real quick
vite
real problem
vrai problème
real easy
vraiment facile
real soon
très bientôt
real shame
vraie honte
the company's real strength lies in its innovative product development.
La vraie force de l'entreprise réside dans son développement innovant de produits.
we need to face the real challenges of the current market conditions.
Nous devons faire face aux véritables défis des conditions du marché actuel.
the real estate market has seen a significant downturn recently.
Le marché immobilier a connu une baisse significative récemment.
it's a real pleasure to work with such a dedicated team.
C'est un vrai plaisir de travailler avec une telle équipe dévouée.
he has real potential to become a leader in the industry.
Il a un réel potentiel pour devenir un leader dans l'industrie.
the real cost of the project was higher than initially estimated.
Le coût réel du projet était plus élevé que prévu initialement.
let's focus on the real issues at hand and find solutions.
Concentrons-nous sur les vrais problèmes à résoudre et trouvons des solutions.
she showed her real emotions during the heartfelt speech.
Elle a montré ses vrais sentiments lors de son discours touchant.
the real impact of the policy changes remains to be seen.
L'impact réel des changements de politique reste à voir.
it's a real shame that the event was cancelled at the last minute.
C'est vraiment dommage que l'événement ait été annulé à la dernière minute.
he gave a real, honest account of what happened.
Il a donné un récit honnête de ce qui s'est passé.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant