expressing repugnances
French_translation
overcoming repugnances
French_translation
feel repugnances
French_translation
deep repugnances
French_translation
moral repugnances
French_translation
such repugnances
French_translation
avoided repugnances
French_translation
despite repugnances
French_translation
rooted repugnances
French_translation
initial repugnances
French_translation
she expressed her repugnances towards the politician's unethical behavior.
elle a exprimé ses répugnances face au comportement contraire à l'éthique du politicien.
the film explored the repugnances of war and its impact on civilians.
le film explorait les répugnances de la guerre et son impact sur les civils.
despite his attempts, he couldn't overcome his repugnances regarding animal testing.
malgré ses tentatives, il n'a pas pu surmonter ses répugnances concernant les expériences sur les animaux.
the artist aimed to evoke feelings of repugnances in viewers through disturbing imagery.
l'artiste visait à susciter des sentiments de répugnances chez les spectateurs grâce à des images troublantes.
many people share repugnances concerning the exploitation of vulnerable populations.
de nombreuses personnes partagent des répugnances concernant l'exploitation des populations vulnérables.
the speaker acknowledged the audience's potential repugnances regarding the topic.
l'orateur a reconnu les répugnances potentielles du public concernant le sujet.
his repugnances towards injustice fueled his activism and desire for change.
ses répugnances face à l'injustice ont alimenté son activisme et son désir de changement.
the documentary highlighted the repugnances of factory farming practices.
le documentaire mettait en évidence les répugnances des pratiques d'élevage en batterie.
she felt a strong repugnance for the idea of selling her family home.
elle ressentait une forte répugnance pour l'idée de vendre la maison de sa famille.
the novel delved into the repugnances of human cruelty and its consequences.
le roman s'est plongé dans les répugnances de la cruauté humaine et ses conséquences.
he voiced his repugnances at the company's disregard for environmental regulations.
il a exprimé ses répugnances face au mépris de l'entreprise pour les réglementations environnementales.
expressing repugnances
French_translation
overcoming repugnances
French_translation
feel repugnances
French_translation
deep repugnances
French_translation
moral repugnances
French_translation
such repugnances
French_translation
avoided repugnances
French_translation
despite repugnances
French_translation
rooted repugnances
French_translation
initial repugnances
French_translation
she expressed her repugnances towards the politician's unethical behavior.
elle a exprimé ses répugnances face au comportement contraire à l'éthique du politicien.
the film explored the repugnances of war and its impact on civilians.
le film explorait les répugnances de la guerre et son impact sur les civils.
despite his attempts, he couldn't overcome his repugnances regarding animal testing.
malgré ses tentatives, il n'a pas pu surmonter ses répugnances concernant les expériences sur les animaux.
the artist aimed to evoke feelings of repugnances in viewers through disturbing imagery.
l'artiste visait à susciter des sentiments de répugnances chez les spectateurs grâce à des images troublantes.
many people share repugnances concerning the exploitation of vulnerable populations.
de nombreuses personnes partagent des répugnances concernant l'exploitation des populations vulnérables.
the speaker acknowledged the audience's potential repugnances regarding the topic.
l'orateur a reconnu les répugnances potentielles du public concernant le sujet.
his repugnances towards injustice fueled his activism and desire for change.
ses répugnances face à l'injustice ont alimenté son activisme et son désir de changement.
the documentary highlighted the repugnances of factory farming practices.
le documentaire mettait en évidence les répugnances des pratiques d'élevage en batterie.
she felt a strong repugnance for the idea of selling her family home.
elle ressentait une forte répugnance pour l'idée de vendre la maison de sa famille.
the novel delved into the repugnances of human cruelty and its consequences.
le roman s'est plongé dans les répugnances de la cruauté humaine et ses conséquences.
he voiced his repugnances at the company's disregard for environmental regulations.
il a exprimé ses répugnances face au mépris de l'entreprise pour les réglementations environnementales.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant