revoltingness of it
French_translation
pure revoltingness
French_translation
such revoltingness
French_translation
beyond revoltingness
French_translation
utter revoltingness
French_translation
displaying revoltingness
French_translation
height of revoltingness
French_translation
feeling revoltingness
French_translation
source of revoltingness
French_translation
level of revoltingness
French_translation
the sheer revoltingness of the crime shocked the entire nation.
La répugnance absolue du crime a choqué toute la nation.
he expressed his disgust at the revoltingness of the politician's behavior.
Il a exprimé son dégoût face à la répugnance du comportement du politicien.
the revoltingness of the situation made her want to turn away.
La répugnance de la situation l'a poussée à vouloir détourner le regard.
despite the revoltingness, they continued their investigation diligently.
Malgré la répugnance, ils ont poursuivi leur enquête avec diligence.
the documentary highlighted the revoltingness of factory farming practices.
Le documentaire a mis en évidence la répugnance des pratiques d'élevage en batterie.
the audience reacted with gasps at the revoltingness of the scene.
Le public a réagi par des soupirs face à la répugnance de la scène.
the revoltingness of the smell was almost unbearable.
La répugnance de l'odeur était presque insupportable.
she recoiled in horror at the revoltingness of the image.
Elle recula d'horreur face à la répugnance de l'image.
the artist aimed to convey the revoltingness of war through their painting.
L'artiste visait à transmettre la répugnance de la guerre à travers son tableau.
the sheer revoltingness of the scam left many feeling betrayed.
La répugnance absolue de l'arnaque a laissé beaucoup se sentir trahis.
he commented on the revoltingness of the online comments section.
Il a commenté la répugnance de la section des commentaires en ligne.
revoltingness of it
French_translation
pure revoltingness
French_translation
such revoltingness
French_translation
beyond revoltingness
French_translation
utter revoltingness
French_translation
displaying revoltingness
French_translation
height of revoltingness
French_translation
feeling revoltingness
French_translation
source of revoltingness
French_translation
level of revoltingness
French_translation
the sheer revoltingness of the crime shocked the entire nation.
La répugnance absolue du crime a choqué toute la nation.
he expressed his disgust at the revoltingness of the politician's behavior.
Il a exprimé son dégoût face à la répugnance du comportement du politicien.
the revoltingness of the situation made her want to turn away.
La répugnance de la situation l'a poussée à vouloir détourner le regard.
despite the revoltingness, they continued their investigation diligently.
Malgré la répugnance, ils ont poursuivi leur enquête avec diligence.
the documentary highlighted the revoltingness of factory farming practices.
Le documentaire a mis en évidence la répugnance des pratiques d'élevage en batterie.
the audience reacted with gasps at the revoltingness of the scene.
Le public a réagi par des soupirs face à la répugnance de la scène.
the revoltingness of the smell was almost unbearable.
La répugnance de l'odeur était presque insupportable.
she recoiled in horror at the revoltingness of the image.
Elle recula d'horreur face à la répugnance de l'image.
the artist aimed to convey the revoltingness of war through their painting.
L'artiste visait à transmettre la répugnance de la guerre à travers son tableau.
the sheer revoltingness of the scam left many feeling betrayed.
La répugnance absolue de l'arnaque a laissé beaucoup se sentir trahis.
he commented on the revoltingness of the online comments section.
Il a commenté la répugnance de la section des commentaires en ligne.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant