see-sawed back
French_translation
they see-sawed
French_translation
see-sawed off
French_translation
he see-sawed
French_translation
see-sawed down
French_translation
see-sawed quickly
French_translation
the stock market see-sawed wildly throughout the day.
Le marché boursier a fluctué violemment tout au long de la journée.
our team's performance see-sawed between brilliant and disappointing.
La performance de notre équipe a fluctué entre brillante et décevante.
the negotiations see-sawed for weeks before a deal was reached.
Les négociations ont fluctué pendant des semaines avant qu'un accord ne soit trouvé.
her mood see-sawed between excitement and anxiety about the trip.
Son humeur a fluctué entre l'excitation et l'anxiété concernant le voyage.
the debate see-sawed back and forth with no clear winner.
Le débat a fluctué de manière indécise sans vainqueur clair.
the child see-sawed on the playground, laughing with delight.
L'enfant a fait du balancier sur la cour de récréation, riant de joie.
public opinion see-sawed regarding the controversial policy.
L'opinion publique a fluctué concernant la politique controversée.
the temperature see-sawed throughout the unpredictable spring season.
La température a fluctué tout au long de la saison de printemps imprévisible.
the project's success see-sawed depending on funding availability.
Le succès du projet a fluctué selon la disponibilité des financements.
the conversation see-sawed between serious topics and lighthearted jokes.
La conversation a fluctué entre des sujets sérieux et des blagues légères.
the company's profits see-sawed due to fluctuating raw material costs.
Les bénéfices de l'entreprise ont fluctué en raison des coûts variables des matières premières.
see-sawed back
French_translation
they see-sawed
French_translation
see-sawed off
French_translation
he see-sawed
French_translation
see-sawed down
French_translation
see-sawed quickly
French_translation
the stock market see-sawed wildly throughout the day.
Le marché boursier a fluctué violemment tout au long de la journée.
our team's performance see-sawed between brilliant and disappointing.
La performance de notre équipe a fluctué entre brillante et décevante.
the negotiations see-sawed for weeks before a deal was reached.
Les négociations ont fluctué pendant des semaines avant qu'un accord ne soit trouvé.
her mood see-sawed between excitement and anxiety about the trip.
Son humeur a fluctué entre l'excitation et l'anxiété concernant le voyage.
the debate see-sawed back and forth with no clear winner.
Le débat a fluctué de manière indécise sans vainqueur clair.
the child see-sawed on the playground, laughing with delight.
L'enfant a fait du balancier sur la cour de récréation, riant de joie.
public opinion see-sawed regarding the controversial policy.
L'opinion publique a fluctué concernant la politique controversée.
the temperature see-sawed throughout the unpredictable spring season.
La température a fluctué tout au long de la saison de printemps imprévisible.
the project's success see-sawed depending on funding availability.
Le succès du projet a fluctué selon la disponibilité des financements.
the conversation see-sawed between serious topics and lighthearted jokes.
La conversation a fluctué entre des sujets sérieux et des blagues légères.
the company's profits see-sawed due to fluctuating raw material costs.
Les bénéfices de l'entreprise ont fluctué en raison des coûts variables des matières premières.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant