run smoothly
fonctionner sans problème
progress smoothly
progresser sans problème
operate smoothly
fonctionner sans problème
transition smoothly
transitionner sans problème
function smoothly
fonctionner sans problème
Life is running smoothly for them.
La vie se déroule bien pour eux.
land an airplane smoothly; land a seaplane on a lake.
atterrir un avion en douceur ; amerrir un hydravion sur un lac.
The primary task of the chair is to ensure the meeting runs smoothly.
La tâche principale du président est de s'assurer que la réunion se déroule sans problème.
his memoirs were smoothly ghosted by a journalist.
Ses mémoires ont été rédigés avec fluidité par un journaliste.
Class 3 Regular Incurve : The florets smoothly incurve and form a ball.
Classe 3 Incurve régulière : Les fleurs s'incurvent en douceur et forment une boule.
The sails flapped in the wind and the boat went ahead smoothly.
Les voiles claquaient dans le vent et le bateau avançait sans problème.
But the development of thoracoscopic surgery wasn t smoothly, oppositely, it underwent the stage of embryonic, awane and flourishing.
Mais le développement de la chirurgie thoracoscopique n'a pas été fluide, au contraire, il a traversé les étapes embryonnaire, naissante et florissante.
When everything is running smoothly, why must he step in and foul thing up?
Quand tout se passe bien, pourquoi doit-il intervenir et tout gâcher ?
In order to progress their project smoothly, they revised the plan several times.
Afin de mener leur projet à bien, ils ont révisé le plan à plusieurs reprises.
Finally,the edge data of the particles was processed smoothly applying geometry theory.The experiment results show that the method can segment urina...
Enfin, les données de bord des particules ont été traitées en douceur en appliquant la théorie de la géométrie. Les résultats de l'expérience montrent que la méthode peut segmenter l'urine...
When the lights go green, apply the throttle smoothly (don't stomp) and try to get away cleanly with as little wheelspin as possible.
Lorsque les feux passent au vert, appliquez l'accélérateur doucement (sans enfoncer) et essayez de vous enfuir proprement avec le moins de patinage de roues possible.
And last but certainly not least, the trim bar around the rear numberplate is now defined even more smoothly and precisely on the new BMW 5-Series Saloon.
Et enfin, et surtout, la barre de garniture autour de la plaque d'immatriculation arrière est désormais définie de manière encore plus fluide et précise sur la nouvelle BMW Série 5.
Simple orchiopexy was performed in four of them, and laparoscopic orchiectomy was do,ie smoothly in the other two due to severely hypo plastic changes of the testes and the ages of the patients.
Une orchiopexie simple a été réalisée chez quatre d'entre eux, et une orchioectomie laparoscopique a été réalisée sans problème chez les deux autres en raison de modifications sévèrement hypo-plastiques des testicules et de l'âge des patients.
Everything links together really smoothly, doesn't it?
Tout se relie vraiment sans accroc, n'est-ce pas ?
Source: Rachel's Classroom of Movie EnglishThings might have gone a little more smoothly.
Les choses auraient peut-être mieux tourné.
Source: Emma's delicious EnglishHopefully, your next flight will go more smoothly.
Espérons que votre prochain vol se déroulera plus facilement.
Source: Oxford University: IELTS Foreign Teacher CourseThey want this thing to go through smoothly.
Ils veulent que cela se déroule sans problème.
Source: BBC Listening January 2015 CollectionNot all of its flights have gone this smoothly.
Tous ses vols ne se sont pas déroulés aussi bien.
Source: CNN 10 Student English February 2018 CollectionYou know, I-I-I'm sorry everything's going so smoothly and adventurously.
Vous savez, je suis désolé que tout se passe si bien et avec autant d'aventure.
Source: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)" The entire process went very smoothly, " Huang told CGTN.
" L'ensemble du processus s'est très bien déroulé, " a déclaré Huang à CGTN.
Source: Intermediate English short passageThis will help you speak more smoothly.
Cela vous aidera à parler plus facilement.
Source: Learning charging stationOur transition team is working very smoothly, efficiently, and ffectively.
Notre équipe de transition travaille très bien, efficacement et avec efficacité.
Source: Battle CollectionBut it all went off smoothly.
Mais tout s'est passé sans problème.
Source: Downton Abbey (Audio Version) Season 4run smoothly
fonctionner sans problème
progress smoothly
progresser sans problème
operate smoothly
fonctionner sans problème
transition smoothly
transitionner sans problème
function smoothly
fonctionner sans problème
Life is running smoothly for them.
La vie se déroule bien pour eux.
land an airplane smoothly; land a seaplane on a lake.
atterrir un avion en douceur ; amerrir un hydravion sur un lac.
The primary task of the chair is to ensure the meeting runs smoothly.
La tâche principale du président est de s'assurer que la réunion se déroule sans problème.
his memoirs were smoothly ghosted by a journalist.
Ses mémoires ont été rédigés avec fluidité par un journaliste.
Class 3 Regular Incurve : The florets smoothly incurve and form a ball.
Classe 3 Incurve régulière : Les fleurs s'incurvent en douceur et forment une boule.
The sails flapped in the wind and the boat went ahead smoothly.
Les voiles claquaient dans le vent et le bateau avançait sans problème.
But the development of thoracoscopic surgery wasn t smoothly, oppositely, it underwent the stage of embryonic, awane and flourishing.
Mais le développement de la chirurgie thoracoscopique n'a pas été fluide, au contraire, il a traversé les étapes embryonnaire, naissante et florissante.
When everything is running smoothly, why must he step in and foul thing up?
Quand tout se passe bien, pourquoi doit-il intervenir et tout gâcher ?
In order to progress their project smoothly, they revised the plan several times.
Afin de mener leur projet à bien, ils ont révisé le plan à plusieurs reprises.
Finally,the edge data of the particles was processed smoothly applying geometry theory.The experiment results show that the method can segment urina...
Enfin, les données de bord des particules ont été traitées en douceur en appliquant la théorie de la géométrie. Les résultats de l'expérience montrent que la méthode peut segmenter l'urine...
When the lights go green, apply the throttle smoothly (don't stomp) and try to get away cleanly with as little wheelspin as possible.
Lorsque les feux passent au vert, appliquez l'accélérateur doucement (sans enfoncer) et essayez de vous enfuir proprement avec le moins de patinage de roues possible.
And last but certainly not least, the trim bar around the rear numberplate is now defined even more smoothly and precisely on the new BMW 5-Series Saloon.
Et enfin, et surtout, la barre de garniture autour de la plaque d'immatriculation arrière est désormais définie de manière encore plus fluide et précise sur la nouvelle BMW Série 5.
Simple orchiopexy was performed in four of them, and laparoscopic orchiectomy was do,ie smoothly in the other two due to severely hypo plastic changes of the testes and the ages of the patients.
Une orchiopexie simple a été réalisée chez quatre d'entre eux, et une orchioectomie laparoscopique a été réalisée sans problème chez les deux autres en raison de modifications sévèrement hypo-plastiques des testicules et de l'âge des patients.
Everything links together really smoothly, doesn't it?
Tout se relie vraiment sans accroc, n'est-ce pas ?
Source: Rachel's Classroom of Movie EnglishThings might have gone a little more smoothly.
Les choses auraient peut-être mieux tourné.
Source: Emma's delicious EnglishHopefully, your next flight will go more smoothly.
Espérons que votre prochain vol se déroulera plus facilement.
Source: Oxford University: IELTS Foreign Teacher CourseThey want this thing to go through smoothly.
Ils veulent que cela se déroule sans problème.
Source: BBC Listening January 2015 CollectionNot all of its flights have gone this smoothly.
Tous ses vols ne se sont pas déroulés aussi bien.
Source: CNN 10 Student English February 2018 CollectionYou know, I-I-I'm sorry everything's going so smoothly and adventurously.
Vous savez, je suis désolé que tout se passe si bien et avec autant d'aventure.
Source: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)" The entire process went very smoothly, " Huang told CGTN.
" L'ensemble du processus s'est très bien déroulé, " a déclaré Huang à CGTN.
Source: Intermediate English short passageThis will help you speak more smoothly.
Cela vous aidera à parler plus facilement.
Source: Learning charging stationOur transition team is working very smoothly, efficiently, and ffectively.
Notre équipe de transition travaille très bien, efficacement et avec efficacité.
Source: Battle CollectionBut it all went off smoothly.
Mais tout s'est passé sans problème.
Source: Downton Abbey (Audio Version) Season 4Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant