strangest thing
French_translation
strangest feeling
French_translation
strangest sound
French_translation
strangest case
French_translation
strangest part
French_translation
the strangest
French_translation
stranger still
French_translation
strangest ever
French_translation
strangest coincidence
French_translation
strangest sight
French_translation
the strangest thing happened to me on the way home yesterday.
Le truc le plus étrange m'est arrivé en rentrant chez moi hier.
i've heard some strange stories, but this is the strangest one yet.
J'ai entendu des histoires étranges, mais c'est la plus étrange à ce jour.
the strangest feeling washed over me as i entered the old house.
La sensation la plus étrange m'a envahi alors que j'entrais dans la vieille maison.
he had the strangest hobby of collecting antique buttons.
Il avait l'étrange passe-temps de collectionner des boutons anciens.
the strangest part was the silence after the explosion.
La partie la plus étrange était le silence après l'explosion.
it was the strangest dream i've ever had in my life.
C'était le rêve le plus étrange que j'ai jamais fait de ma vie.
she made the strangest face when she saw the surprise.
Elle a fait la plus étrange des grimaces quand elle a vu la surprise.
the strangest sound woke me up in the middle of the night.
Le son le plus étrange m'a réveillé en pleine nuit.
this is the strangest job i've ever had to do.
C'est l'étrange travail que j'aie jamais eu à faire.
the strangest animal i saw was a bright blue lizard.
L'animal le plus étrange que j'aie vu était un lézard bleu vif.
it was a strange and the strangest coincidence i've ever witnessed.
C'était une étrange et la plus étrange coïncidence que j'aie jamais vue.
strangest thing
French_translation
strangest feeling
French_translation
strangest sound
French_translation
strangest case
French_translation
strangest part
French_translation
the strangest
French_translation
stranger still
French_translation
strangest ever
French_translation
strangest coincidence
French_translation
strangest sight
French_translation
the strangest thing happened to me on the way home yesterday.
Le truc le plus étrange m'est arrivé en rentrant chez moi hier.
i've heard some strange stories, but this is the strangest one yet.
J'ai entendu des histoires étranges, mais c'est la plus étrange à ce jour.
the strangest feeling washed over me as i entered the old house.
La sensation la plus étrange m'a envahi alors que j'entrais dans la vieille maison.
he had the strangest hobby of collecting antique buttons.
Il avait l'étrange passe-temps de collectionner des boutons anciens.
the strangest part was the silence after the explosion.
La partie la plus étrange était le silence après l'explosion.
it was the strangest dream i've ever had in my life.
C'était le rêve le plus étrange que j'ai jamais fait de ma vie.
she made the strangest face when she saw the surprise.
Elle a fait la plus étrange des grimaces quand elle a vu la surprise.
the strangest sound woke me up in the middle of the night.
Le son le plus étrange m'a réveillé en pleine nuit.
this is the strangest job i've ever had to do.
C'est l'étrange travail que j'aie jamais eu à faire.
the strangest animal i saw was a bright blue lizard.
L'animal le plus étrange que j'aie vu était un lézard bleu vif.
it was a strange and the strangest coincidence i've ever witnessed.
C'était une étrange et la plus étrange coïncidence que j'aie jamais vue.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant