untrustworthiness
French_translation
proven untrustworthiness
French_translation
gross untrustworthiness
French_translation
patent untrustworthiness
French_translation
manifest untrustworthiness
French_translation
flagrant untrustworthiness
French_translation
utter untrustworthiness
French_translation
sheer untrustworthiness
French_translation
downright untrustworthiness
French_translation
absolute untrustworthiness
French_translation
the investigation revealed a pattern of untrustworthinesses that spanned decades
L'enquête a révélé un modèle d'irrégularités qui s'étendait sur des décennies
his resume contained several untrustworthinesses that were eventually discovered
son CV contenait plusieurs irrégularités qui ont fini par être découvertes
the company could no longer ignore the accumulating untrustworthinesses in their financial reports
l'entreprise ne pouvait plus ignorer les irrégularités accumulées dans leurs rapports financiers
despite the obvious untrustworthinesses, some investors remained optimistic
malgré les irrégularités évidentes, certains investisseurs restaient optimistes
the witness's testimony exposed multiple untrustworthinesses in the defendant's story
le témoignage du témoin a révélé plusieurs irrégularités dans l'histoire de l'accusé
historians documented the untrustworthinesses of various political figures from that era
les historiens ont documenté les irrégularités de divers figures politiques de cette époque
the audit uncovered a series of untrustworthinesses that shocked the board members
l'audit a révélé une série d'irrégularités qui ont choqué les membres du conseil
there were undeniable untrustworthinesses in the scientist's published research data
il y avait des irrégularités indéniables dans les données de recherche publiées par le scientifique
the employee handbook specifically addressed the consequences of repeated untrustworthinesses
le manuel des employés abordait spécifiquement les conséquences des irrégularités répétées
multiple untrustworthinesses in the contract raised red flags for the legal team
plusieurs irrégularités dans le contrat ont mis en garde l'équipe juridique
the therapist helped her recognize the untrustworthinesses in her past relationships
le thérapeute l'a aidée à reconnaître les irrégularités dans ses relations passées
reporters investigated the untrustworthinesses surrounding the candidate's campaign promises
les journalistes ont enquêté sur les irrégularités entourant les promesses de campagne du candidat
untrustworthiness
French_translation
proven untrustworthiness
French_translation
gross untrustworthiness
French_translation
patent untrustworthiness
French_translation
manifest untrustworthiness
French_translation
flagrant untrustworthiness
French_translation
utter untrustworthiness
French_translation
sheer untrustworthiness
French_translation
downright untrustworthiness
French_translation
absolute untrustworthiness
French_translation
the investigation revealed a pattern of untrustworthinesses that spanned decades
L'enquête a révélé un modèle d'irrégularités qui s'étendait sur des décennies
his resume contained several untrustworthinesses that were eventually discovered
son CV contenait plusieurs irrégularités qui ont fini par être découvertes
the company could no longer ignore the accumulating untrustworthinesses in their financial reports
l'entreprise ne pouvait plus ignorer les irrégularités accumulées dans leurs rapports financiers
despite the obvious untrustworthinesses, some investors remained optimistic
malgré les irrégularités évidentes, certains investisseurs restaient optimistes
the witness's testimony exposed multiple untrustworthinesses in the defendant's story
le témoignage du témoin a révélé plusieurs irrégularités dans l'histoire de l'accusé
historians documented the untrustworthinesses of various political figures from that era
les historiens ont documenté les irrégularités de divers figures politiques de cette époque
the audit uncovered a series of untrustworthinesses that shocked the board members
l'audit a révélé une série d'irrégularités qui ont choqué les membres du conseil
there were undeniable untrustworthinesses in the scientist's published research data
il y avait des irrégularités indéniables dans les données de recherche publiées par le scientifique
the employee handbook specifically addressed the consequences of repeated untrustworthinesses
le manuel des employés abordait spécifiquement les conséquences des irrégularités répétées
multiple untrustworthinesses in the contract raised red flags for the legal team
plusieurs irrégularités dans le contrat ont mis en garde l'équipe juridique
the therapist helped her recognize the untrustworthinesses in her past relationships
le thérapeute l'a aidée à reconnaître les irrégularités dans ses relations passées
reporters investigated the untrustworthinesses surrounding the candidate's campaign promises
les journalistes ont enquêté sur les irrégularités entourant les promesses de campagne du candidat
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant