Yes. The estate has been run very wastefully for many years.
Oui. La propriété est exploitée de manière très gaspilleuse depuis de nombreuses années.
Source: Downton Abbey Season 3They're killed as by-catch and most sadly and I think most wastefully, they're killed for just their fins.
Ils sont tués comme des prises accessoires et, très malheureusement, et je pense de la manière la plus gaspilleuse, ils sont tués uniquement pour leurs nageoires.
Source: CNN 10 Student English February 2017 CollectionYes. The estate has been run very wastefully for many years. - I won't listen to this! - Now, come on, Jarvis. If I can listen to it, so can you.
Oui. La propriété est exploitée de manière très gaspilleuse depuis de nombreuses années. - Je ne vais pas écouter ça ! - Allez, Jarvis. Si je peux l'écouter, toi aussi.
Source: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3It was a self-absorption with no comfort, a demand for expression with no outlet, a sense of time rushing by, ceaselessly and wastefully—assuaged only by that conviction that there was nothing to waste, because all efforts and attainments were equally valueless.
C'était une auto-absorption sans réconfort, une exigence d'expression sans débouché, un sentiment de temps qui passe, sans cesse et gaspilleusement - apaisée seulement par cette conviction qu'il n'y avait rien à gaspiller, parce que tous les efforts et les réalisations étaient également sans valeur.
Source: Beauty and Destruction (Part 1)Yes. The estate has been run very wastefully for many years.
Oui. La propriété est exploitée de manière très gaspilleuse depuis de nombreuses années.
Source: Downton Abbey Season 3They're killed as by-catch and most sadly and I think most wastefully, they're killed for just their fins.
Ils sont tués comme des prises accessoires et, très malheureusement, et je pense de la manière la plus gaspilleuse, ils sont tués uniquement pour leurs nageoires.
Source: CNN 10 Student English February 2017 CollectionYes. The estate has been run very wastefully for many years. - I won't listen to this! - Now, come on, Jarvis. If I can listen to it, so can you.
Oui. La propriété est exploitée de manière très gaspilleuse depuis de nombreuses années. - Je ne vais pas écouter ça ! - Allez, Jarvis. Si je peux l'écouter, toi aussi.
Source: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3It was a self-absorption with no comfort, a demand for expression with no outlet, a sense of time rushing by, ceaselessly and wastefully—assuaged only by that conviction that there was nothing to waste, because all efforts and attainments were equally valueless.
C'était une auto-absorption sans réconfort, une exigence d'expression sans débouché, un sentiment de temps qui passe, sans cesse et gaspilleusement - apaisée seulement par cette conviction qu'il n'y avait rien à gaspiller, parce que tous les efforts et les réalisations étaient également sans valeur.
Source: Beauty and Destruction (Part 1)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant