| Pluriel | whimseys |
whimsey and wonder
whimsey et merveille
whimsey of life
whimsey de la vie
whimsey in art
whimsey dans l'art
whimsey and delight
whimsey et délice
whimsey for fun
whimsey pour le plaisir
whimsey of nature
whimsey de la nature
whimsey in design
whimsey dans le design
whimsey and charm
whimsey et charme
whimsey of youth
whimsey de la jeunesse
whimsey in writing
whimsey dans l'écriture
her garden was filled with whimsey and charm.
Son jardin était rempli de fantaisie et de charme.
the children's laughter added a sense of whimsey to the party.
Les rires des enfants ajoutèrent une touche de fantaisie à la fête.
he decorated his office with whimsey to make it more inviting.
Il a décoré son bureau avec fantaisie pour le rendre plus accueillant.
there was a whimsey in her artwork that captivated everyone.
Il y avait une fantaisie dans son œuvre d'art qui captivait tout le monde.
the story was filled with whimsey and adventure.
L'histoire était remplie de fantaisie et d'aventure.
his whimsey often led to unexpected surprises.
Sa fantaisie menait souvent à des surprises inattendues.
they created a whimsey-themed event for the children.
Ils ont créé un événement sur le thème de la fantaisie pour les enfants.
the whimsey of the design made the room feel playful.
La fantaisie du design donnait à la pièce une ambiance ludique.
she approached life with a sense of whimsey and joy.
Elle abordait la vie avec un sentiment de fantaisie et de joie.
his whimsey was evident in the quirky details of his home.
Sa fantaisie était évidente dans les détails excentriques de sa maison.
whimsey and wonder
whimsey et merveille
whimsey of life
whimsey de la vie
whimsey in art
whimsey dans l'art
whimsey and delight
whimsey et délice
whimsey for fun
whimsey pour le plaisir
whimsey of nature
whimsey de la nature
whimsey in design
whimsey dans le design
whimsey and charm
whimsey et charme
whimsey of youth
whimsey de la jeunesse
whimsey in writing
whimsey dans l'écriture
her garden was filled with whimsey and charm.
Son jardin était rempli de fantaisie et de charme.
the children's laughter added a sense of whimsey to the party.
Les rires des enfants ajoutèrent une touche de fantaisie à la fête.
he decorated his office with whimsey to make it more inviting.
Il a décoré son bureau avec fantaisie pour le rendre plus accueillant.
there was a whimsey in her artwork that captivated everyone.
Il y avait une fantaisie dans son œuvre d'art qui captivait tout le monde.
the story was filled with whimsey and adventure.
L'histoire était remplie de fantaisie et d'aventure.
his whimsey often led to unexpected surprises.
Sa fantaisie menait souvent à des surprises inattendues.
they created a whimsey-themed event for the children.
Ils ont créé un événement sur le thème de la fantaisie pour les enfants.
the whimsey of the design made the room feel playful.
La fantaisie du design donnait à la pièce une ambiance ludique.
she approached life with a sense of whimsey and joy.
Elle abordait la vie avec un sentiment de fantaisie et de joie.
his whimsey was evident in the quirky details of his home.
Sa fantaisie était évidente dans les détails excentriques de sa maison.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant