economic worseners
facteurs économiques aggravants
climate worseners
facteurs climatiques aggravants
health worseners
facteurs sanitaires aggravants
mental health worseners
facteurs aggravants de la santé mentale
environmental worseners
facteurs environnementaux aggravants
political worseners
facteurs politiques aggravants
social worseners
facteurs sociaux aggravants
policy worseners
facteurs de politiques aggravants
systemic worseners
facteurs systémiques aggravants
key worseners
principaux facteurs aggravants
financial analysts identified the sudden currency devaluation as one of the primary market worseners this quarter.
Les analystes financiers ont identifié la dévaluation soudaine de la monnaie comme l'un des principaux facteurs aggravant le marché cette trimestre.
doctors warned that chronic stress acts as a significant worsener for pre-existing heart conditions.
Les médecins ont averti que le stress chronique agit comme un facteur aggravant important pour les problèmes cardiaques préexistants.
environmental agencies listed several new chemical pollutants as major air quality worseners in urban areas.
Les agences environnementales ont listé plusieurs nouveaux polluants chimiques comme des facteurs aggravants majeurs de la qualité de l'air dans les zones urbaines.
ignoring feedback from employees is often a silent worsener of company morale and productivity.
Ignorer les retours des employés est souvent un facteur aggravant silencieux de la moralité et de la productivité de l'entreprise.
the policy report highlighted inadequate infrastructure as a key economic growth worsener in the region.
Le rapport de politique a mis en évidence l'infrastructure insuffisante comme un facteur aggravant clé de la croissance économique dans la région.
poor diet is frequently cited as a preventable health worsener for patients with diabetes.
Un régime alimentaire pauvre est fréquemment cité comme un facteur aggravant évitable pour la santé des patients diabétiques.
economists are concerned that rising tariffs might become significant trade relationship worseners.
Les économistes s'inquiètent que les tarifs en hausse puissent devenir des facteurs aggravants importants des relations commerciales.
psychologists note that social isolation is a powerful worsener of symptoms in anxiety disorders.
Les psychologues notent que l'isolement social est un facteur aggravant puissant des symptômes des troubles anxieux.
lack of sleep serves as a cognitive function worsener, reducing alertness and memory retention.
Le manque de sommeil agit comme un facteur aggravant des fonctions cognitives, réduisant l'alerte et la rétention de mémoire.
historians regard the harsh treaty provisions as political stability worseners that led to the conflict.
Les historiens considèrent les dispositions strictes du traité comme des facteurs aggravant de la stabilité politique qui ont conduit au conflit.
sedentary lifestyles are known worseners of chronic back pain and other musculoskeletal issues.
Les modes de vie sédentaires sont connus comme des facteurs aggravants de la douleur lombaire chronique et d'autres problèmes musculo-squelettiques.
supply chain disruptions proved to be unexpected worseners for the global inflation rate.
Les ruptures dans la chaîne d'approvisionnement se sont révélées être des facteurs aggravants inattendus du taux d'inflation mondial.
economic worseners
facteurs économiques aggravants
climate worseners
facteurs climatiques aggravants
health worseners
facteurs sanitaires aggravants
mental health worseners
facteurs aggravants de la santé mentale
environmental worseners
facteurs environnementaux aggravants
political worseners
facteurs politiques aggravants
social worseners
facteurs sociaux aggravants
policy worseners
facteurs de politiques aggravants
systemic worseners
facteurs systémiques aggravants
key worseners
principaux facteurs aggravants
financial analysts identified the sudden currency devaluation as one of the primary market worseners this quarter.
Les analystes financiers ont identifié la dévaluation soudaine de la monnaie comme l'un des principaux facteurs aggravant le marché cette trimestre.
doctors warned that chronic stress acts as a significant worsener for pre-existing heart conditions.
Les médecins ont averti que le stress chronique agit comme un facteur aggravant important pour les problèmes cardiaques préexistants.
environmental agencies listed several new chemical pollutants as major air quality worseners in urban areas.
Les agences environnementales ont listé plusieurs nouveaux polluants chimiques comme des facteurs aggravants majeurs de la qualité de l'air dans les zones urbaines.
ignoring feedback from employees is often a silent worsener of company morale and productivity.
Ignorer les retours des employés est souvent un facteur aggravant silencieux de la moralité et de la productivité de l'entreprise.
the policy report highlighted inadequate infrastructure as a key economic growth worsener in the region.
Le rapport de politique a mis en évidence l'infrastructure insuffisante comme un facteur aggravant clé de la croissance économique dans la région.
poor diet is frequently cited as a preventable health worsener for patients with diabetes.
Un régime alimentaire pauvre est fréquemment cité comme un facteur aggravant évitable pour la santé des patients diabétiques.
economists are concerned that rising tariffs might become significant trade relationship worseners.
Les économistes s'inquiètent que les tarifs en hausse puissent devenir des facteurs aggravants importants des relations commerciales.
psychologists note that social isolation is a powerful worsener of symptoms in anxiety disorders.
Les psychologues notent que l'isolement social est un facteur aggravant puissant des symptômes des troubles anxieux.
lack of sleep serves as a cognitive function worsener, reducing alertness and memory retention.
Le manque de sommeil agit comme un facteur aggravant des fonctions cognitives, réduisant l'alerte et la rétention de mémoire.
historians regard the harsh treaty provisions as political stability worseners that led to the conflict.
Les historiens considèrent les dispositions strictes du traité comme des facteurs aggravant de la stabilité politique qui ont conduit au conflit.
sedentary lifestyles are known worseners of chronic back pain and other musculoskeletal issues.
Les modes de vie sédentaires sont connus comme des facteurs aggravants de la douleur lombaire chronique et d'autres problèmes musculo-squelettiques.
supply chain disruptions proved to be unexpected worseners for the global inflation rate.
Les ruptures dans la chaîne d'approvisionnement se sont révélées être des facteurs aggravants inattendus du taux d'inflation mondial.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant