It is context and convention that determine whether a term will be interpreted literally or metaphorically.
यह संदर्भ और परंपरा है जो यह निर्धारित करते हैं कि किसी शब्द को शाब्दिक या रूपक के रूप में व्याख्यायित किया जाएगा या नहीं।
The cocaine addicts metaphorically ing a support inconsistently and see the sympathetickind including confused eyes.The sudor is also positively high.
कोकीन के आदी रूपक रूप से एक समर्थन को असंगत रूप से प्राप्त करते हैं और भ्रमित आंखों सहित सहानुभूतिपूर्ण प्रकार देखते हैं। सूडोर भी सकारात्मक रूप से उच्च है।
He carried the weight of the world metaphorically on his shoulders.
उसने अपने कंधों पर दुनिया का बोझ रूपक के तौर पर उठाया।
She was burning with anger, metaphorically speaking.
वह क्रोध से जल रही थी, रूपक के तौर पर।
His words were a double-edged sword, metaphorically cutting through the lies.
उसके शब्द एक दोधारी तलवार थे, रूपक के तौर पर झूठ को चीरते हुए।
The stormy relationship was metaphorically represented by crashing waves.
तूफानी रिश्ता रूपक के तौर पर crashing waves द्वारा दर्शाया गया था।
Her heart was a cold, dark cave metaphorically speaking.
उसका दिल एक ठंडा, अंधेरा गुफा था, रूपक के तौर पर।
The artist painted a picture of despair, metaphorically capturing the essence of loneliness.
कलाकार ने निराशा की एक तस्वीर बनाई, रूपक के तौर पर अकेलेपन का सार कैद किया।
His words were a beacon of hope, metaphorically guiding them through the darkness.
उसके शब्द आशा का एक प्रकाशस्तंभ थे, रूपक के तौर पर उन्हें अंधेरे से बाहर निकालते हुए।
The politician's promises were metaphorically empty vessels, full of hollow words.
राजनेता के वादे रूपक के तौर पर खाली बर्तन थे, खोखले शब्दों से भरे हुए।
The book was a treasure trove of knowledge, metaphorically unlocking new worlds.
किताब ज्ञान का खजाना थी, रूपक के तौर पर नई दुनिया को खोल रही थी।
Her laughter was a symphony of joy, metaphorically filling the room with music.
उसकी हंसी खुशी का एक सिम्फनी थी, रूपक के तौर पर कमरे को संगीत से भर रही थी।
So 'backtrack' is about going back metaphorically.
इसलिए, 'बैकट्रैक' का अर्थ है रूपक के तौर पर पीछे जाना।
स्रोत: Learn English by following hot topics.Well, we can use it metaphorically.
ठीक है, हम इसका रूपक रूप से उपयोग कर सकते हैं।
स्रोत: Learn English by following hot topics.Our sadness gets, to put it metaphorically, lost in the crowd.
हमारी उदासी, इसे रूपक के तौर पर कहें तो, भीड़ में खो जाती है।
स्रोत: Popular Science EssaysBut we also use this metaphorically to talk about removing someone from power.
लेकिन हम इसका उपयोग रूपक के तौर पर किसी को सत्ता से हटाने की बात करने के लिए भी करते हैं।
स्रोत: Learn English by following hot topics.Now a bottle is a physical object, but you could also use the phrase more metaphorically.
अब एक बोतल एक भौतिक वस्तु है, लेकिन आप इस वाक्यांश का अधिक रूपक रूप से भी उपयोग कर सकते हैं।
स्रोत: Grandparents' Vocabulary LessonMetaphorically speaking, " You're gonna need a bigger boat."
Now, in the story, tackle is used metaphorically.
Back and forth is the physical movement, but you can also go back and forth more metaphorically.
But if you touch something metaphorically, then it is emotional, and that's the meaning of 'touching' here.
Yes, and we often use it like this, metaphorically.
It is context and convention that determine whether a term will be interpreted literally or metaphorically.
यह संदर्भ और परंपरा है जो यह निर्धारित करते हैं कि किसी शब्द को शाब्दिक या रूपक के रूप में व्याख्यायित किया जाएगा या नहीं।
The cocaine addicts metaphorically ing a support inconsistently and see the sympathetickind including confused eyes.The sudor is also positively high.
कोकीन के आदी रूपक रूप से एक समर्थन को असंगत रूप से प्राप्त करते हैं और भ्रमित आंखों सहित सहानुभूतिपूर्ण प्रकार देखते हैं। सूडोर भी सकारात्मक रूप से उच्च है।
He carried the weight of the world metaphorically on his shoulders.
उसने अपने कंधों पर दुनिया का बोझ रूपक के तौर पर उठाया।
She was burning with anger, metaphorically speaking.
वह क्रोध से जल रही थी, रूपक के तौर पर।
His words were a double-edged sword, metaphorically cutting through the lies.
उसके शब्द एक दोधारी तलवार थे, रूपक के तौर पर झूठ को चीरते हुए।
The stormy relationship was metaphorically represented by crashing waves.
तूफानी रिश्ता रूपक के तौर पर crashing waves द्वारा दर्शाया गया था।
Her heart was a cold, dark cave metaphorically speaking.
उसका दिल एक ठंडा, अंधेरा गुफा था, रूपक के तौर पर।
The artist painted a picture of despair, metaphorically capturing the essence of loneliness.
कलाकार ने निराशा की एक तस्वीर बनाई, रूपक के तौर पर अकेलेपन का सार कैद किया।
His words were a beacon of hope, metaphorically guiding them through the darkness.
उसके शब्द आशा का एक प्रकाशस्तंभ थे, रूपक के तौर पर उन्हें अंधेरे से बाहर निकालते हुए।
The politician's promises were metaphorically empty vessels, full of hollow words.
राजनेता के वादे रूपक के तौर पर खाली बर्तन थे, खोखले शब्दों से भरे हुए।
The book was a treasure trove of knowledge, metaphorically unlocking new worlds.
किताब ज्ञान का खजाना थी, रूपक के तौर पर नई दुनिया को खोल रही थी।
Her laughter was a symphony of joy, metaphorically filling the room with music.
उसकी हंसी खुशी का एक सिम्फनी थी, रूपक के तौर पर कमरे को संगीत से भर रही थी।
So 'backtrack' is about going back metaphorically.
इसलिए, 'बैकट्रैक' का अर्थ है रूपक के तौर पर पीछे जाना।
स्रोत: Learn English by following hot topics.Well, we can use it metaphorically.
ठीक है, हम इसका रूपक रूप से उपयोग कर सकते हैं।
स्रोत: Learn English by following hot topics.Our sadness gets, to put it metaphorically, lost in the crowd.
हमारी उदासी, इसे रूपक के तौर पर कहें तो, भीड़ में खो जाती है।
स्रोत: Popular Science EssaysBut we also use this metaphorically to talk about removing someone from power.
लेकिन हम इसका उपयोग रूपक के तौर पर किसी को सत्ता से हटाने की बात करने के लिए भी करते हैं।
स्रोत: Learn English by following hot topics.Now a bottle is a physical object, but you could also use the phrase more metaphorically.
अब एक बोतल एक भौतिक वस्तु है, लेकिन आप इस वाक्यांश का अधिक रूपक रूप से भी उपयोग कर सकते हैं।
स्रोत: Grandparents' Vocabulary LessonMetaphorically speaking, " You're gonna need a bigger boat."
Now, in the story, tackle is used metaphorically.
Back and forth is the physical movement, but you can also go back and forth more metaphorically.
But if you touch something metaphorically, then it is emotional, and that's the meaning of 'touching' here.
Yes, and we often use it like this, metaphorically.
अक्सर खोजे जाने वाले शब्दावली का अन्वेषण करें
क्या आप शब्दावली को अधिक कुशलता से सीखना चाहते हैं? DictoGo ऐप डाउनलोड करें और और भी अधिक शब्द याद रखने और दोहराने की सुविधाओं का आनंद लें!
अभी DictoGo डाउनलोड करें