| plurale | bonnets |
car bonnet
cofano dell'auto
open the bonnet
aprire il cofano
Some designs incorporate a two-piece bonnet and yoke.
Alcuni modelli incorporano una cuffia e un ginocchio a due pezzi.
a mother bonneting her children
una madre che mette la cuffia ai suoi figli
" "Some fine, flowery bonneted wench!
"". "Alcuna bella e floreale ragazza con la cuffia!"
He has a bee in his bonnet about the anniversary celebration.
È fissato con l'anniversario.
The baby’s bonnet keeps the sun out of her eyes.
La cuffietta del bambino tiene il sole lontano dai suoi occhi.
She experienced more trouble while trying to open the bonnet of the car.
Ha avuto più problemi mentre cercava di aprire il cofano dell'auto.
Harry’s always going around opening windows. He’s got a bee in his bonnet about fresh air.
Harry continua ad aprire le finestre. Ha una fissazione per l'aria fresca.
Melanie, bonneted and shawled, sedate in newly acquired matronly dignity, hung on his arm and the entire personnel of Tara, black and white, turned out to see Ashley off to the war.
Melanie, con la cuffia e lo scialle, composta nella nuova dignità di donna matura, si aggrappò al suo braccio e tutto il personale di Tara, bianchi e neri, si radunò per salutare Ashley che partiva per la guerra.
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
Chi avrebbe mai potuto immaginare che un dragone avrebbe bevuto birra a sei pence, fumato tabacco orribile a forma di occhio di uccello e lasciato che sua moglie indossasse un cappello malandato?
Yes, she needs the bonnet. It completes the outfit.
Sì, ha bisogno del cappello. Completa l'outfit.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2" I swear by my pretty floral bonnet, I will end you."
"[Io] giuro per il mio grazioso cappello da fiore, ti farò fuori."
Fonte: The Big Bang Theory Season 8She left the room, put on her garden bonnet and cloak, and went out.
Lasciò la stanza, indossò il suo cappello da giardino e il mantello, e uscì.
Fonte: Returning Home" But is she very ill? " I asked, flinging down my rake, and tying my bonnet.
"? Ma è molto malata?" chiesi, gettando giù la zappa e annodando il mio cappello.
Fonte: Wuthering Heights (abridged version)Then a small voice said in his ear, Bee in your bonnet, Harry Potter?
Poi una piccola voce disse al suo orecchio: 'Api nel cappello, Harry Potter?'
Fonte: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsNarrow jets of steam were issuing from under the bonnet.
Gettti di vapore stretti fuoriuscivano da sotto il cofano.
Fonte: Harry Potter and the Chamber of SecretsGreen chillies...Little scotch bonnets.That comes only from Ghana.
Peperoncini verdi...Piccoli scotch bonnet.Viene solo dal Ghana.
Fonte: BBC documentary "Mom's Home Cooking"All right, Sam, there's no need to get a bee in your bonnet!
Va bene, Sam, non c'è bisogno di farsi prendere dall'ossessione!
Fonte: 6 Minute EnglishCheck under the bonnet in Bristol but the hood in Houston.
Controlla sotto il cofano a Bristol ma il cappuccio a Houston.
Fonte: Advanced American English by Lai Shih-hsiungWe don't want to be a bee in your bonnet.
Non vogliamo darti fastidio.
Fonte: VOA Slow English - Word Storiescar bonnet
cofano dell'auto
open the bonnet
aprire il cofano
Some designs incorporate a two-piece bonnet and yoke.
Alcuni modelli incorporano una cuffia e un ginocchio a due pezzi.
a mother bonneting her children
una madre che mette la cuffia ai suoi figli
" "Some fine, flowery bonneted wench!
"". "Alcuna bella e floreale ragazza con la cuffia!"
He has a bee in his bonnet about the anniversary celebration.
È fissato con l'anniversario.
The baby’s bonnet keeps the sun out of her eyes.
La cuffietta del bambino tiene il sole lontano dai suoi occhi.
She experienced more trouble while trying to open the bonnet of the car.
Ha avuto più problemi mentre cercava di aprire il cofano dell'auto.
Harry’s always going around opening windows. He’s got a bee in his bonnet about fresh air.
Harry continua ad aprire le finestre. Ha una fissazione per l'aria fresca.
Melanie, bonneted and shawled, sedate in newly acquired matronly dignity, hung on his arm and the entire personnel of Tara, black and white, turned out to see Ashley off to the war.
Melanie, con la cuffia e lo scialle, composta nella nuova dignità di donna matura, si aggrappò al suo braccio e tutto il personale di Tara, bianchi e neri, si radunò per salutare Ashley che partiva per la guerra.
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
Chi avrebbe mai potuto immaginare che un dragone avrebbe bevuto birra a sei pence, fumato tabacco orribile a forma di occhio di uccello e lasciato che sua moglie indossasse un cappello malandato?
Yes, she needs the bonnet. It completes the outfit.
Sì, ha bisogno del cappello. Completa l'outfit.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2" I swear by my pretty floral bonnet, I will end you."
"[Io] giuro per il mio grazioso cappello da fiore, ti farò fuori."
Fonte: The Big Bang Theory Season 8She left the room, put on her garden bonnet and cloak, and went out.
Lasciò la stanza, indossò il suo cappello da giardino e il mantello, e uscì.
Fonte: Returning Home" But is she very ill? " I asked, flinging down my rake, and tying my bonnet.
"? Ma è molto malata?" chiesi, gettando giù la zappa e annodando il mio cappello.
Fonte: Wuthering Heights (abridged version)Then a small voice said in his ear, Bee in your bonnet, Harry Potter?
Poi una piccola voce disse al suo orecchio: 'Api nel cappello, Harry Potter?'
Fonte: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsNarrow jets of steam were issuing from under the bonnet.
Gettti di vapore stretti fuoriuscivano da sotto il cofano.
Fonte: Harry Potter and the Chamber of SecretsGreen chillies...Little scotch bonnets.That comes only from Ghana.
Peperoncini verdi...Piccoli scotch bonnet.Viene solo dal Ghana.
Fonte: BBC documentary "Mom's Home Cooking"All right, Sam, there's no need to get a bee in your bonnet!
Va bene, Sam, non c'è bisogno di farsi prendere dall'ossessione!
Fonte: 6 Minute EnglishCheck under the bonnet in Bristol but the hood in Houston.
Controlla sotto il cofano a Bristol ma il cappuccio a Houston.
Fonte: Advanced American English by Lai Shih-hsiungWe don't want to be a bee in your bonnet.
Non vogliamo darti fastidio.
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora